La Bible en Ligne

- Publicité -




2 Samuel 19:37
Bible interlinéaire


Que ton serviteur s'en retourne, et que je meure dans ma ville, près du sépulcre de mon père et de ma mère! Mais voici ton serviteur Kimham, qui passera avec le roi mon seigneur; fais pour lui ce que tu trouveras bon.   Copier

×

Shmû'ēl 19:37

7725
יָֽשָׁב־
verbo.qal.impf.p3.m.sg
s’en retourne
4994
נָ֤א
intj
je te prie
5650
עַבְדְּךָ֙
subs.m.sg.a.prs.p2.m.sg
Que ton serviteur
9005
וְ
conj
-
4191
אָמֻ֣ת
verbo.qal.impf.p1.u.sg
afin que je meure
9001
בְּ
prep
-
5892
עִירִ֔י
subs.f.sg.a.prs.p1.u.sg
dans ma ville
5973
עִ֛ם
prep
auprès du
6913
קֶ֥בֶר
subs.m.sg.c
sépulcre
1
אָבִ֖י
subs.m.sg.a.prs.p1.u.sg
de mon père
9005
וְ
conj
-
517
אִמִּ֑י
subs.f.sg.a.prs.p1.u.sg
et de ma mère
9005
וְ
conj
-
2009
הִנֵּ֣ה׀
intj
et voici
5650
עַבְדְּךָ֣
subs.m.sg.a.prs.p2.m.sg
ton serviteur
3643
כִמְהָ֗ם
nmpr.m.sg.a
Kimham
5674
יַֽעֲבֹר֙
verbo.qal.impf.p3.m.sg
il passera
5973
עִם־
prep
avec
113
אֲדֹנִ֣י
subs.m.sg.a.prs.p1.u.sg
mon seigneur
9006
הַ
art
-
4428
מֶּ֔לֶךְ
subs.m.sg.a
le roi
9005
וַ
conj
-
6213
עֲשֵׂה־
verbo.qal.impv.p2.m.sg
fais
9003
לֹ֕ו
prep.prs.p3.m.sg
-
853
אֵ֥ת
prep
-
834
אֲשֶׁר־
conj
-lui ce qui
2895
טֹ֖וב
verbo.qal.perf.p3.m.sg
-
9001
בְּ
prep
-
5869
עֵינֶֽיךָ׃ ס
subs.f.du.a.prs.p2.m.sg
à tes yeux

voir le chapitre

Publicité


Publicité