2 Samuel 19:13 |
| 9005 וְ conj - |
| 9003 לַֽ prep - |
| 6021 עֲמָשָׂא֙ nmpr.m.sg.a à Amasa |
| 559 תֹּֽמְר֔וּ verbo.qal.impf.p2.m.pl Et dites |
| 9004 הֲ inrg - |
| 3808 לֹ֛וא nega -tu pas |
| 6106 עַצְמִ֥י subs.f.sg.a.prs.p1.u.sg mon os |
| 9005 וּ conj - |
| 1320 בְשָׂרִ֖י subs.m.sg.a.prs.p1.u.sg et ma chair |
| 859 אָ֑תָּה prps.p2.m.sg N’es |
| 3541 כֹּ֣ה advb ainsi |
| 6213 יַֽעֲשֶׂה־ verbo.qal.impf.p3.m.sg me fasse |
| 9003 לִּ֤י prep.prs.p1.u.sg - |
| 430 אֱלֹהִים֙ subs.m.pl.a Que Dieu |
| 9005 וְ conj - |
| 3541 כֹ֣ה advb et ainsi |
| 3254 יֹוסִ֔יף verbo.hif.impf.p3.m.sg y ajoute |
| 518 אִם־ conj si |
| 3808 לֹ֠א nega tu n’ |
| 8269 שַׂר־ subs.m.sg.c chef |
| 6635 צָבָ֞א subs.m.sg.a de l’armée |
| 1961 תִּהְיֶ֧ה verbo.qal.impf.p2.m.sg es |
| 9003 לְ prep - |
| 6440 פָנַ֛י subs.m.pl.a devant |
| 3605 כָּל־ subs.m.sg.c moi, pour toujours |
| 9006 הַ art - |
| 3117 יָּמִ֖ים subs.m.pl.a - |
| 8478 תַּ֥חַת prep.m.sg.c à la place |
| 3097 יֹואָֽב׃ nmpr.m.sg.a de Joab |