La Bible en Ligne

- Publicité -




2 Samuel 18:5
Bible interlinéaire


Le roi donna cet ordre à Joab, à Abischaï et à Ittaï: Pour l'amour de moi, doucement avec le jeune Absalom! Et tout le peuple entendit l'ordre du roi à tous les chefs au sujet d'Absalom.   Copier

×

Shmû'ēl 18:5

9005
וַ
conj
-
6680
יְצַ֣ו
verbo.piel.wayq.p3.m.sg
commanda
9006
הַ
art
-
4428
מֶּ֡לֶךְ
subs.m.sg.a
Et le roi
853
אֶת־
prep
-
3097
יֹ֠ואָב
nmpr.m.sg.a
à Joab
9005
וְ
conj
-
853
אֶת־
prep
-
52
אֲבִישַׁ֤י
nmpr.m.sg.a
et à Abishaï
9005
וְ
conj
-
853
אֶת־
prep
-
863
אִתַּי֙
nmpr.m.sg.a
et à Itthaï
9003
לֵ
prep
-
559
אמֹ֔ר
verbo.qal.infc.u.u.u.a
disant
9003
לְ
prep
-
328
אַט־
subs.m.sg.a
Usez-moi de douceur
9003
לִ֖י
prep.prs.p1.u.sg
-
9003
לַ
prep
-
5288
נַּ֣עַר
subs.m.sg.a
envers le jeune homme
9003
לְ
prep
-
53
אַבְשָׁלֹ֑ום
nmpr.m.sg.a
Absalom
9005
וְ
conj
-
3605
כָל־
subs.m.sg.c
Et tout
9006
הָ
art
-
5971
עָ֣ם
subs.m.sg.a
le peuple
8085
שָׁמְע֗וּ
verbo.qal.perf.p3.u.pl
entendit
9001
בְּ
prep
-
6680
צַוֹּ֥ת
verbo.piel.infc.u.u.u.c
donna ses ordres
9006
הַ
art
-
4428
מֶּ֛לֶךְ
subs.m.sg.a
lorsque le roi
853
אֶת־
prep
-
3605
כָּל־
subs.m.sg.c
à tous
9006
הַ
art
-
8269
שָּׂרִ֖ים
subs.m.pl.a
les chefs
5921
עַל־
prep
touchant
1697
דְּבַ֥ר
subs.m.sg.c
-
53
אַבְשָׁלֹֽום׃
nmpr.m.sg.a
Absalom

voir le chapitre

Publicité


Publicité