La Bible en Ligne

- Publicité -




2 Samuel 15:24
Bible interlinéaire


Tsadok était aussi là, et avec lui tous les Lévites portant l'arche de l'alliance de Dieu; et ils posèrent l'arche de Dieu, et Abiathar montait, pendant que tout le peuple achevait de sortir de la ville.   Copier

×

Shmû'ēl 15:24

9005
וְ
conj
-
2009
הִנֵּ֨ה
intj
Et voici
1571
גַם־
advb
aussi
6659
צָדֹ֜וק
nmpr.m.sg.a
Tsadok
9005
וְ
conj
-
3605
כָֽל־
subs.m.sg.c
et tous
9006
הַ
art
-
3881
לְוִיִּ֣ם
subs.m.pl.a
les Lévites
854
אִתֹּ֗ו
prep.prs.p3.m.sg
avec
5375
נֹֽשְׂאִים֙
verbo.qal.ptca.u.m.pl.a
lui portant
853
אֶת־
prep
-
727
אֲרֹון֙
subs.u.sg.c
l’arche
1285
בְּרִ֣ית
subs.f.sg.c
de l’alliance
9006
הָ
art
-
430
אֱלֹהִ֔ים
subs.m.pl.a
de Dieu
9005
וַ
conj
-
3332
יַּצִּ֨קוּ֙
verbo.hif.wayq.p3.m.pl
et ils posèrent
853
אֶת־
prep
-
727
אֲרֹ֣ון
subs.u.sg.c
l’arche
9006
הָ
art
-
430
אֱלֹהִ֔ים
subs.m.pl.a
de Dieu
9005
וַ
conj
-
5927
יַּ֖עַל
verbo.qal.wayq.p3.m.sg
monta
54
אֶבְיָתָ֑ר
nmpr.m.sg.a
et Abiathar
5704
עַד־
prep
jusqu’
8552
תֹּ֥ם
verbo.qal.infc.u.u.u.c
ait achevé
3605
כָּל־
subs.m.sg.c
à ce que tout
9006
הָ
art
-
5971
עָ֖ם
subs.m.sg.a
le peuple
9003
לַ
prep
-
5674
עֲבֹ֥ור
verbo.qal.infc.u.u.u.a
de passer
4480
מִן־
prep
hors de
9006
הָ
art
-
5892
עִֽיר׃
subs.f.sg.a
la ville

voir le chapitre

Publicité


Publicité