2 Samuel 14:2 |
| 9005 וַ conj - |
| 7971 יִּשְׁלַ֤ח verbo.qal.wayq.p3.m.sg envoya |
| 3097 יֹואָב֙ nmpr.m.sg.a et Joab |
| 8620 תְּקֹ֔ועָה nmpr.u.sg.a à Thekoa |
| 9005 וַ conj - |
| 3947 יִּקַּ֥ח verbo.qal.wayq.p3.m.sg et fit venir |
| 4480 מִ prep - |
| 8033 שָּׁ֖ם advb de là |
| 802 אִשָּׁ֣ה subs.f.sg.a une femme |
| 2450 חֲכָמָ֑ה adjv.f.sg.a habile |
| 9005 וַ conj - |
| 559 יֹּ֣אמֶר verbo.qal.wayq.p3.m.sg dit |
| 413 אֵ֠לֶיהָ prep.prs.p3.f.sg et il lui |
| 56 הִֽתְאַבְּלִי־ verbo.hit.impv.p2.f.sg fais semblant de mener deuil |
| 4994 נָ֞א intj Je te prie |
| 9005 וְ conj - |
| 3847 לִבְשִׁי־ verbo.qal.impv.p2.f.sg et revêts |
| 4994 נָ֣א intj -toi, je te prie |
| 899 בִגְדֵי־ subs.m.pl.c de vêtements |
| 60 אֵ֗בֶל subs.m.sg.a de deuil |
| 9005 וְ conj - |
| 408 אַל־ nega pas |
| 5480 תָּס֨וּכִי֙ verbo.qal.impf.p2.f.sg et ne t’oins |
| 8081 שֶׁ֔מֶן subs.m.sg.a d’huile |
| 9005 וְ conj - |
| 1961 הָיִ֕ית verbo.qal.perf.p2.f.sg mais sois |
| 9002 כְּ prep - |
| 802 אִשָּׁ֗ה subs.f.sg.a comme une femme |
| 2088 זֶ֚ה advb.m.sg qui |
| 3117 יָמִ֣ים subs.m.pl.a depuis longtemps |
| 7227 רַבִּ֔ים adjv.m.pl.a depuis longtemps |
| 56 מִתְאַבֶּ֖לֶת verbo.hit.ptca.u.f.sg.a mène deuil |
| 5921 עַל־ prep pour |
| 4191 מֵֽת׃ subs.qal.ptca.u.m.sg.a un mort |