2 Samuel 13:10 |
| 9005 וַ conj - |
| 559 יֹּ֨אמֶר verbo.qal.wayq.p3.m.sg dit |
| 550 אַמְנֹ֜ון nmpr.m.sg.a Et Amnon |
| 413 אֶל־ prep à |
| 8559 תָּמָ֗ר nmpr.f.sg.a Tamar |
| 935 הָבִ֤יאִי verbo.hif.impv.p2.f.sg Apporte |
| 9006 הַ art - |
| 1279 בִּרְיָה֙ subs.f.sg.a le mets |
| 9006 הַ art - |
| 2315 חֶדֶ֔ר subs.m.sg.a dans la chambre |
| 9005 וְ conj - |
| 1262 אֶבְרֶ֖ה verbo.qal.impf.p1.u.sg intérieure, et je mangerai |
| 4480 מִ prep - |
| 3027 יָּדֵ֑ךְ subs.u.sg.a.prs.p2.f.sg de ta main |
| 9005 וַ conj - |
| 3947 תִּקַּ֣ח verbo.qal.wayq.p3.f.sg prit |
| 8559 תָּמָ֗ר nmpr.f.sg.a Et Tamar |
| 853 אֶת־ prep - |
| 9006 הַ art - |
| 3834 לְּבִבֹות֙ subs.f.pl.a les beignets |
| 834 אֲשֶׁ֣ר conj qu’ |
| 6213 עָשָׂ֔תָה verbo.qal.perf.p3.f.sg elle avait préparés |
| 9005 וַ conj - |
| 935 תָּבֵ֛א verbo.hif.wayq.p3.f.sg et les apporta |
| 9003 לְ prep - |
| 550 אַמְנֹ֥ון nmpr.m.sg.a à Amnon |
| 251 אָחִ֖יהָ subs.m.sg.a.prs.p3.f.sg son frère |
| 9006 הֶ art - |
| 2315 חָֽדְרָה׃ subs.m.sg.a dans la chambre |