2 Samuel 11:27 |
| 9005 וַ conj - |
| 5674 יַּעֲבֹ֣ר verbo.qal.wayq.p3.m.sg fut passé |
| 9006 הָ art - |
| 60 אֵ֗בֶל subs.m.sg.a Et quand le deuil |
| 9005 וַ conj - |
| 7971 יִּשְׁלַ֨ח verbo.qal.wayq.p3.m.sg envoya |
| 1732 דָּוִ֜ד nmpr.m.sg.a David |
| 9005 וַ conj - |
| 622 יַּאַסְפָ֤הּ verbo.qal.wayq.p3.m.sg.prs.p3.f.sg et la recueillit |
| 413 אֶל־ prep dans |
| 1004 בֵּיתֹו֙ subs.m.sg.a.prs.p3.m.sg sa maison |
| 9005 וַ conj - |
| 1961 תְּהִי־ verbo.qal.wayq.p3.f.sg et elle devint |
| 9003 לֹ֣ו prep.prs.p3.m.sg - |
| 9003 לְ prep - |
| 802 אִשָּׁ֔ה subs.f.sg.a sa femme |
| 9005 וַ conj - |
| 3205 תֵּ֥לֶד verbo.qal.wayq.p3.f.sg et lui enfanta |
| 9003 לֹ֖ו prep.prs.p3.m.sg - |
| 1121 בֵּ֑ן subs.m.sg.a un fils |
| 9005 וַ conj - |
| 7489 יֵּ֧רַע verbo.qal.wayq.p3.m.sg fut mauvaise |
| 9006 הַ art - |
| 1697 דָּבָ֛ר subs.m.sg.a Mais la chose |
| 834 אֲשֶׁר־ conj que |
| 6213 עָשָׂ֥ה verbo.qal.perf.p3.m.sg avait faite |
| 1732 דָוִ֖ד nmpr.m.sg.a David |
| 9001 בְּ prep - |
| 5869 עֵינֵ֥י subs.f.du.c aux yeux |
| 3068 יְהוָֽה׃ פ nmpr.m.sg.a de l’Éternel |