La Bible en Ligne

- Publicité -




2 Samuel 11:21
Bible interlinéaire


Qui a tué Abimélec, fils de Jerubbéscheth? n'est-ce pas une femme qui lança sur lui du haut de la muraille un morceau de meule de moulin, et n'en est-il pas mort à Thébets? Pourquoi vous êtes-vous approchés de la muraille? Alors tu diras: Ton serviteur Urie, le Héthien, est mort aussi.   Copier

×

Shmû'ēl 11:21

4310
מִֽי־
prin.u.u
Qui
5221
הִכָּ֞ה
verbo.hif.perf.p3.m.sg
frappa
853
אֶת־
prep
-
40
אֲבִימֶ֣לֶךְ
nmpr.m.sg.a
Abimélec
1121
בֶּן־
subs.m.sg.c
fils
3380
יְרֻבֶּ֗שֶׁת
nmpr.m.sg.a
de Jerubbésheth
9004
הֲ
inrg
-
3808
לֹֽוא־
nega
N’est-ce pas
802
אִשָּׁ֡ה
subs.f.sg.a
une femme
7993
הִשְׁלִ֣יכָה
verbo.hif.perf.p3.f.sg
qui jeta
5921
עָלָיו֩
prep.prs.p3.m.sg
sur
6400
פֶּ֨לַח
subs.f.sg.c
une meule
7393
רֶ֜כֶב
subs.m.sg.a
tournante
4480
מֵ
prep
-
5921
עַ֤ל
prep
lui, de dessus
9006
הַֽ
art
-
2346
חֹומָה֙
subs.f.sg.a
la muraille
9005
וַ
conj
-
4191
יָּ֣מָת
verbo.qal.wayq.p3.m.sg
et il en mourut
9001
בְּ
prep
-
8405
תֵבֵ֔ץ
nmpr.u.sg.a
à Thébets
4100
לָ֥מָּה
inrg
Pourquoi
5066
נִגַּשְׁתֶּ֖ם
verbo.nif.perf.p2.m.pl
vous êtes-vous approchés
413
אֶל־
prep
de
9006
הַֽ
art
-
2346
חֹומָ֑ה
subs.f.sg.a
la muraille
9005
וְ
conj
-
559
אָ֣מַרְתָּ֔
verbo.qal.perf.p2.m.sg
– alors tu diras
1571
גַּ֗ם
advb
aussi
5650
עַבְדְּךָ֛
subs.m.sg.a.prs.p2.m.sg
Ton serviteur
223
אוּרִיָּ֥ה
nmpr.m.sg.a
Urie
9006
הַ
art
-
2850
חִתִּ֖י
subs.m.sg.a
le Héthien
4191
מֵֽת׃
verbo.qal.perf.p3.m.sg
est mort

voir le chapitre

Publicité


Publicité