2 Samuel 11:10 |
| 9005 וַ conj - |
| 5046 יַּגִּ֤דוּ verbo.hif.wayq.p3.m.pl Et on le rapporta |
| 9003 לְ prep - |
| 1732 דָוִד֙ nmpr.m.sg.a à David |
| 9003 לֵ prep - |
| 559 אמֹ֔ר verbo.qal.infc.u.u.u.a disant |
| 3808 לֹֽא־ nega n’est pas |
| 3381 יָרַ֥ד verbo.qal.perf.p3.m.sg descendu |
| 223 אוּרִיָּ֖ה nmpr.m.sg.a Urie |
| 413 אֶל־ prep dans |
| 1004 בֵּיתֹ֑ו subs.m.sg.a.prs.p3.m.sg sa maison |
| 9005 וַ conj - |
| 559 יֹּ֨אמֶר verbo.qal.wayq.p3.m.sg dit |
| 1732 דָּוִ֜ד nmpr.m.sg.a Et David |
| 413 אֶל־ prep à |
| 223 אוּרִיָּ֗ה nmpr.m.sg.a Urie |
| 9004 הֲ inrg - |
| 3808 לֹ֤וא nega pas |
| 4480 מִ prep - |
| 1870 דֶּ֨רֶךְ֙ subs.u.sg.a de voyage |
| 859 אַתָּ֣ה prps.p2.m.sg -tu |
| 935 בָ֔א verbo.qal.ptca.u.m.sg.a Ne viens |
| 4069 מַדּ֖וּעַ inrg Pourquoi |
| 3808 לֹֽא־ nega n’es-tu pas |
| 3381 יָרַ֥דְתָּ verbo.qal.perf.p2.m.sg descendu |
| 413 אֶל־ prep dans |
| 1004 בֵּיתֶֽךָ׃ subs.m.sg.a.prs.p2.m.sg ta maison |