2 Samuel 10:18 |
| 9005 וַ conj - |
| 5127 יָּ֣נָס verbo.qal.wayq.p3.m.sg s’enfuirent |
| 758 אֲרָם֮ nmpr.u.sg.a Et les Syriens |
| 4480 מִ prep - |
| 6440 פְּנֵ֣י subs.m.pl.c devant |
| 3478 יִשְׂרָאֵל֒ nmpr.u.sg.a Israël |
| 9005 וַ conj - |
| 2026 יַּהֲרֹ֨ג verbo.qal.wayq.p3.m.sg tua |
| 1732 דָּוִ֜ד nmpr.m.sg.a et David |
| 4480 מֵ prep - |
| 758 אֲרָ֗ם nmpr.u.sg.a aux Syriens |
| 7651 שְׁבַ֤ע subs.u.sg.c 700 |
| 3967 מֵאֹות֙ subs.f.pl.a 700 |
| 7393 רֶ֔כֶב subs.m.sg.a chars |
| 9005 וְ conj - |
| 702 אַרְבָּעִ֥ים subs.m.pl.a - |
| 505 אֶ֖לֶף subs.u.sg.a et 40 000 |
| 6571 פָּרָשִׁ֑ים subs.m.pl.a cavaliers |
| 9005 וְ conj - |
| 853 אֵ֨ת prep - |
| 7731 שֹׁובַ֧ךְ nmpr.m.sg.a Shobac |
| 8269 שַׂר־ subs.m.sg.c chef |
| 6635 צְבָאֹ֛ו subs.m.sg.a.prs.p3.m.sg de leur armée |
| 5221 הִכָּ֖ה verbo.hif.perf.p3.m.sg et il frappa |
| 9005 וַ conj - |
| 4191 יָּ֥מָת verbo.qal.wayq.p3.m.sg et il mourut |
| 8033 שָֽׁם׃ advb là |