La Bible en Ligne

- Publicité -




2 Samuel 10:14
Bible interlinéaire


Et quand les fils d'Ammon virent que les Syriens avaient pris la fuite, ils s'enfuirent aussi devant Abischaï et rentrèrent dans la ville. Joab s'éloigna des fils d'Ammon et revint à Jérusalem.   Copier

×

Shmû'ēl 10:14

9005
וּ
conj
-
1121
בְנֵ֨י
subs.m.pl.c
Et quand les fils
5983
עַמֹּ֤ון
nmpr.u.sg.a
d’Ammon
7200
רָאוּ֙
verbo.qal.perf.p3.u.pl
virent
3588
כִּי־
conj
que
5127
נָ֣ס
verbo.qal.perf.p3.m.sg
s’étaient enfuis
758
אֲרָ֔ם
nmpr.u.sg.a
les Syriens
9005
וַ
conj
-
5127
יָּנֻ֨סוּ֙
verbo.qal.wayq.p3.m.pl
ils s’enfuirent
4480
מִ
prep
-
6440
פְּנֵ֣י
subs.m.pl.c
devant
52
אֲבִישַׁ֔י
nmpr.m.sg.a
Abishaï
9005
וַ
conj
-
935
יָּבֹ֖אוּ
verbo.qal.wayq.p3.m.pl
et rentrèrent
9006
הָ
art
-
5892
עִ֑יר
subs.f.sg.a
dans la ville
9005
וַ
conj
-
7725
יָּ֣שָׁב
verbo.qal.wayq.p3.m.sg
s’en retourna
3097
יֹואָ֗ב
nmpr.m.sg.a
Et Joab
4480
מֵ
prep
-
5921
עַל֙
prep
d’auprès
1121
בְּנֵ֣י
subs.m.pl.c
des fils
5983
עַמֹּ֔ון
nmpr.u.sg.a
d’Ammon
9005
וַ
conj
-
935
יָּבֹ֖א
verbo.qal.wayq.p3.m.sg
et vint
3389
יְרוּשָׁלִָֽם׃
nmpr.u.sg.a
à Jérusalem

voir le chapitre

Publicité


Publicité