2 Rois 5:8 |
| 9005 וַ conj - |
| 1961 יְהִ֞י verbo.qal.wayq.p3.m.sg Et il arriva que |
| 9002 כִּ prep - |
| 8085 שְׁמֹ֣עַ׀ verbo.qal.infc.u.u.u.c eut entendu |
| 477 אֱלִישָׁ֣ע nmpr.m.sg.a lorsque Élisée |
| 376 אִישׁ־ subs.m.sg.c homme |
| 9006 הָ art - |
| 430 אֱלֹהִ֗ים subs.m.pl.a de Dieu |
| 3588 כִּֽי־ conj que |
| 7167 קָרַ֤ע verbo.qal.perf.p3.m.sg avait déchiré |
| 4428 מֶֽלֶךְ־ subs.m.sg.c le roi |
| 3478 יִשְׂרָאֵל֙ nmpr.u.sg.a d’Israël |
| 853 אֶת־ prep - |
| 899 בְּגָדָ֔יו subs.m.pl.a.prs.p3.m.sg ses vêtements |
| 9005 וַ conj - |
| 7971 יִּשְׁלַח֙ verbo.qal.wayq.p3.m.sg il envoya |
| 413 אֶל־ prep au |
| 9006 הַ art - |
| 4428 מֶּ֣לֶךְ subs.m.sg.a roi |
| 9003 לֵ prep - |
| 559 אמֹ֔ר verbo.qal.infc.u.u.u.a dire |
| 4100 לָ֥מָּה inrg Pourquoi |
| 7167 קָרַ֖עְתָּ verbo.qal.perf.p2.m.sg as-tu déchiré |
| 899 בְּגָדֶ֑יךָ subs.m.pl.a.prs.p2.m.sg tes vêtements |
| 935 יָבֹֽא־ verbo.qal.impf.p3.m.sg Qu’il vienne |
| 4994 נָ֣א intj je te prie |
| 413 אֵלַ֔י prep vers |
| 9005 וְ conj - |
| 3045 יֵדַ֕ע verbo.qal.impf.p3.m.sg moi, et il saura |
| 3588 כִּ֛י conj qu’ |
| 3426 יֵ֥שׁ subs.u.sg.a il y a |
| 5030 נָבִ֖יא subs.m.sg.a un prophète |
| 9001 בְּ prep - |
| 3478 יִשְׂרָאֵֽל׃ nmpr.u.sg.a en Israël |