La Bible en Ligne

- Publicité -




2 Rois 5:5
Bible interlinéaire


Et le roi de Syrie dit: Va, rends-toi à Samarie, et j'enverrai une lettre au roi d'Israël. Il partit, prenant avec lui dix talents d'argent, six mille sicles d'or, et dix vêtements de rechange.   Copier

×

M'lakhim 5:5

9005
וַ
conj
-
559
יֹּ֤אמֶר
verbo.qal.wayq.p3.m.sg
dit
4428
מֶֽלֶךְ־
subs.m.sg.c
Et le roi
758
אֲרָם֙
nmpr.u.sg.a
de Syrie
1980
לֶךְ־
verbo.qal.impv.p2.m.sg
-
935
בֹּ֔א
verbo.qal.impv.p2.m.sg
va
9005
וְ
conj
-
7971
אֶשְׁלְחָ֥ה
verbo.qal.impf.p1.u.sg
et j’enverrai
5612
סֵ֖פֶר
subs.m.sg.a
une lettre
413
אֶל־
prep
au
4428
מֶ֣לֶךְ
subs.m.sg.c
roi
3478
יִשְׂרָאֵ֑ל
nmpr.u.sg.a
d’Israël
9005
וַ
conj
-
1980
יֵּלֶךְ֩
verbo.qal.wayq.p3.m.sg
-
9005
וַ
conj
-
3947
יִּקַּ֨ח
verbo.qal.wayq.p3.m.sg
et prit
9001
בְּ
prep
-
3027
יָדֹ֜ו
subs.u.sg.a.prs.p3.m.sg
en sa main
6235
עֶ֣שֶׂר
subs.m.sg.a
dix
3603
כִּכְּרֵי־
subs.f.pl.c
talents
3701
כֶ֗סֶף
subs.m.sg.a
d’argent
9005
וְ
conj
-
8337
שֵׁ֤שֶׁת
subs.f.sg.c
et 6 000
505
אֲלָפִים֙
subs.m.pl.a
et 6 000
2091
זָהָ֔ב
subs.m.sg.a
pièces] d’or
9005
וְ
conj
-
6235
עֶ֖שֶׂר
subs.m.sg.a
et dix
2487
חֲלִיפֹ֥ות
subs.f.pl.c
de rechange
899
בְּגָדִֽים׃
subs.m.pl.a
vêtements

voir le chapitre

Publicité


Publicité