La Bible en Ligne

- Publicité -




2 Rois 5:23
Bible interlinéaire


Naaman dit: Consens à prendre deux talents. Il le pressa, et il serra deux talents d'argent dans deux sacs, donna deux habits de rechange, et les fit porter devant Guéhazi par deux de ses serviteurs.   Copier

×

M'lakhim 5:23

9005
וַ
conj
-
559
יֹּ֣אמֶר
verbo.qal.wayq.p3.m.sg
dit
5283
נַעֲמָ֔ן
nmpr.m.sg.a
Et Naaman
2974
הֹואֵ֖ל
verbo.hif.impv.p2.m.sg
Consens
3947
קַ֣ח
verbo.qal.impv.p2.m.sg
à prendre
3603
כִּכָּרָ֑יִם
subs.f.du.a
deux talents
9005
וַ
conj
-
6555
יִּפְרָץ־
verbo.qal.wayq.p3.m.sg
Et il le pressa avec insistance
9001
בֹּ֗ו
prep.prs.p3.m.sg
-
9005
וַ
conj
-
6696
יָּצַר֩
verbo.qal.wayq.p3.m.sg
-
3603
כִּכְּרַ֨יִם
subs.f.du.a
deux talents
3701
כֶּ֜סֶף
subs.m.sg.a
d’argent
9001
בִּ
prep
-
8147
שְׁנֵ֣י
subs.u.du.c
dans deux
2754
חֲרִטִ֗ים
subs.m.pl.a
sacs
9005
וּ
conj
-
8147
שְׁתֵּי֙
subs.f.du.c
et deux
2487
חֲלִפֹ֣ות
subs.f.pl.a
de rechange
899
בְּגָדִ֔ים
subs.m.pl.a
vêtements
9005
וַ
conj
-
5414
יִּתֵּן֙
verbo.qal.wayq.p3.m.sg
et il les donna
413
אֶל־
prep
à
8147
שְׁנֵ֣י
subs.u.du.c
deux
5288
נְעָרָ֔יו
subs.m.pl.a.prs.p3.m.sg
de ses jeunes hommes
9005
וַ
conj
-
5375
יִּשְׂא֖וּ
verbo.qal.wayq.p3.m.pl
et ils les portèrent
9003
לְ
prep
-
6440
פָנָֽיו׃
subs.m.pl.a.prs.p3.m.sg
devant

voir le chapitre

Publicité


Publicité