La Bible en Ligne

- Publicité -




2 Rois 4:6
Bible interlinéaire


Lorsque les vases furent pleins, elle dit à son fils: Présente-moi encore un vase. Mais il lui répondit: Il n'y a plus de vase. Et l'huile s'arrêta.   Copier

×

M'lakhim 4:6

9005
וַ
conj
-
1961
יְהִ֣י׀
verbo.qal.wayq.p3.m.sg
Et il arriva
9002
כִּ
prep
-
4390
מְלֹ֣את
verbo.qal.infc.u.u.u.c
furent remplis
9006
הַ
art
-
3627
כֵּלִ֗ים
subs.m.pl.a
que, quand les vases
9005
וַ
conj
-
559
תֹּ֤אמֶר
verbo.qal.wayq.p3.f.sg
elle dit
413
אֶל־
prep
à
1121
בְּנָהּ֙
subs.m.sg.a.prs.p3.f.sg
son fils
5066
הַגִּ֨ישָׁה
verbo.hif.impv.p2.m.sg
Apporte
413
אֵלַ֥י
prep
-moi
5750
עֹוד֙
advb.m.sg.a
encore
3627
כֶּ֔לִי
subs.m.sg.a
un vase
9005
וַ
conj
-
559
יֹּ֣אמֶר
verbo.qal.wayq.p3.m.sg
dit
413
אֵלֶ֔יהָ
prep.prs.p3.f.sg
Et il lui
369
אֵ֥ין
nega.m.sg.c
Il n’
5750
עֹ֖וד
advb.m.sg.a
-
3627
כֶּ֑לִי
subs.m.sg.a
y a plus de vase
9005
וַֽ
conj
-
5975
יַּעֲמֹ֖ד
verbo.qal.wayq.p3.m.sg
s’arrêta
9006
הַ
art
-
8081
שָּֽׁמֶן׃
subs.m.sg.a
Et l’huile

voir le chapitre

Publicité


Publicité