La Bible en Ligne

- Publicité -




2 Rois 3:14
Bible interlinéaire


Élisée dit: L'Éternel des armées, dont je suis le serviteur, est vivant! si je n'avais égard à Josaphat, roi de Juda, je ne ferais aucune attention à toi et je ne te regarderais pas.   Copier

×

M'lakhim 3:14

9005
וַ
conj
-
559
יֹּ֣אמֶר
verbo.qal.wayq.p3.m.sg
dit
477
אֱלִישָׁ֗ע
nmpr.m.sg.a
Et Élisée
2416
חַי־
adjv.m.sg.a
est vivant
3068
יְהוָ֤ה
nmpr.m.sg.a
L’Éternel
6635
צְבָאֹות֙
subs.m.pl.a
des armées
834
אֲשֶׁ֣ר
conj
qui
5975
עָמַ֣דְתִּי
verbo.qal.perf.p1.u.sg
je me tiens
9003
לְ
prep
-
6440
פָנָ֔יו
subs.m.pl.a.prs.p3.m.sg
devant
3588
כִּ֗י
conj
que
3884
לוּלֵ֛י
conj
si
6440
פְּנֵ֛י
subs.m.pl.c
à la personne
3092
יְהֹושָׁפָ֥ט
nmpr.m.sg.a
de Josaphat
4428
מֶֽלֶךְ־
subs.m.sg.c
roi
3063
יְהוּדָ֖ה
nmpr.u.sg.a
de Juda
589
אֲנִ֣י
prps.p1.u.sg
je
5375
נֹשֵׂ֑א
verbo.qal.ptca.u.m.sg.a
je n’avais égard
518
אִם־
conj
pas
5027
אַבִּ֥יט
verbo.hif.impf.p1.u.sg
regarderais
413
אֵלֶ֖יךָ
prep.prs.p2.m.sg
ne te
9005
וְ
conj
-
518
אִם־
conj
pas
7200
אֶרְאֶֽךָּ׃
verbo.qal.impf.p1.u.sg.prs.p2.m.sg
et je ne te verrais

voir le chapitre

Publicité


Publicité