2 Rois 25:8 |
| 9005 וּ conj - |
| 9001 בַ prep - |
| 2320 חֹ֤דֶשׁ subs.m.sg.a mois |
| 9006 הַֽ art - |
| 2549 חֲמִישִׁי֙ adjv.m.sg.a Et au cinquième |
| 9001 בְּ prep - |
| 7651 שִׁבְעָ֣ה subs.f.sg.a le septième |
| 9003 לַ prep - |
| 2320 חֹ֔דֶשׁ subs.m.sg.a jour] du mois |
| 1931 הִ֗יא prps.p3.f.sg c’ |
| 8141 שְׁנַת֙ subs.f.sg.c - |
| 8672 תְּשַֽׁע־ subs.u.sg.c -neuvième |
| 6240 עֶשְׂרֵ֣ה subs.u.sg.a était la dix |
| 8141 שָׁנָ֔ה subs.f.sg.a année |
| 9003 לַ prep - |
| 4428 מֶּ֖לֶךְ subs.m.sg.a du roi |
| 5019 נְבֻכַדְנֶאצַּ֣ר nmpr.m.sg.a Nebucadnetsar |
| 4428 מֶֽלֶךְ־ subs.m.sg.c roi |
| 894 בָּבֶ֑ל nmpr.u.sg.a de Babylone |
| 935 בָּ֞א verbo.qal.perf.p3.m.sg vint |
| 5018 נְבוּזַרְאֲדָ֧ן nmpr.m.sg.a Nebuzaradan |
| 7227 רַב־ subs.m.sg.c chef |
| 2876 טַבָּחִ֛ים subs.m.pl.a des gardes |
| 5650 עֶ֥בֶד subs.m.sg.c serviteur |
| 4428 מֶֽלֶךְ־ subs.m.sg.c du roi |
| 894 בָּבֶ֖ל nmpr.u.sg.a de Babylone |
| 3389 יְרוּשָׁלִָֽם׃ nmpr.u.sg.a à Jérusalem |