La Bible en Ligne

- Publicité -




2 Rois 23:2
Bible interlinéaire


Puis il monta à la maison de l'Éternel, avec tous les hommes de Juda et tous les habitants de Jérusalem, les sacrificateurs, les prophètes, et tout le peuple, depuis le plus petit jusqu'au plus grand. Il lut devant eux toutes les paroles du livre de l'alliance, qu'on avait trouvé dans la maison de l'Éternel.   Copier

×

M'lakhim 23:2

9005
וַ
conj
-
5927
יַּ֣עַל
verbo.qal.wayq.p3.m.sg
monta
9006
הַ
art
-
4428
מֶּ֣לֶךְ
subs.m.sg.a
Et le roi
1004
בֵּית־
subs.m.sg.c
à la maison
3068
יְהוָ֡ה
nmpr.m.sg.a
de l’Éternel
9005
וְ
conj
-
3605
כָל־
subs.m.sg.c
tous
376
אִ֣ישׁ
subs.m.sg.c
les hommes
3063
יְהוּדָה֩
nmpr.u.sg.a
de Juda
9005
וְ
conj
-
3605
כָל־
subs.m.sg.c
et tous
3427
יֹשְׁבֵ֨י
subs.qal.ptca.u.m.pl.c
les habitants
3389
יְרוּשָׁלִַ֜ם
nmpr.u.sg.a
de Jérusalem
854
אִתֹּ֗ו
prep.prs.p3.m.sg
et
9005
וְ
conj
-
9006
הַ
art
-
3548
כֹּֽהֲנִים֙
subs.m.pl.a
les sacrificateurs
9005
וְ
conj
-
9006
הַ
art
-
5030
נְּבִיאִ֔ים
subs.m.pl.a
et les prophètes
9005
וְ
conj
-
3605
כָל־
subs.m.sg.c
et tout
9006
הָ
art
-
5971
עָ֖ם
subs.m.sg.a
le peuple
9003
לְ
prep
-
4480
מִ
prep
-
6996
קָּטֹ֣ן
subs.m.sg.a
depuis le petit
9005
וְ
conj
-
5704
עַד־
prep
jusqu’
1419
גָּדֹ֑ול
subs.m.sg.a
au grand
9005
וַ
conj
-
7121
יִּקְרָ֣א
verbo.qal.wayq.p3.m.sg
et on lut
9001
בְ
prep
-
241
אָזְנֵיהֶ֗ם
subs.f.du.a.prs.p3.m.pl
eux l’entendant
853
אֶת־
prep
et avec lui
3605
כָּל־
subs.m.sg.c
toutes
1697
דִּבְרֵי֙
subs.m.pl.c
les paroles
5612
סֵ֣פֶר
subs.m.sg.c
du livre
9006
הַ
art
-
1285
בְּרִ֔ית
subs.f.sg.a
de l’alliance
9006
הַ
conj
-
4672
נִּמְצָ֖א
verbo.nif.ptca.u.m.sg.a
qui avait été trouvé
9001
בְּ
prep
-
1004
בֵ֥ית
subs.m.sg.c
dans la maison
3068
יְהוָֽה׃
nmpr.m.sg.a
de l’Éternel

voir le chapitre

Publicité


Publicité