2 Rois 19:37 |
| 9005 וַ conj - |
| 1961 יְהִי֩ verbo.qal.wayq.p3.m.sg Et il arriva |
| 1931 ה֨וּא prps.p3.m.sg comme il |
| 7812 מִֽשְׁתַּחֲוֶ֜ה subs.hsht.ptca.u.m.sg.a se prosternait |
| 1004 בֵּ֣ית׀ subs.m.sg.c dans la maison |
| 5268 נִסְרֹ֣ךְ nmpr.m.sg.a de Nisroc |
| 430 אֱלֹהָ֗יו subs.m.pl.a.prs.p3.m.sg son dieu |
| 9005 וְֽ conj - |
| 152 אַדְרַמֶּ֨לֶךְ nmpr.m.sg.a qu’Adrammélec |
| 9005 וְ conj - |
| 8272 שַׂרְאֶ֤צֶר nmpr.m.sg.a et Sharétser |
| 1121 בָּנָיו֙ subs.m.pl.a ✶[ses fils |
| 5221 הִכֻּ֣הוּ verbo.hif.perf.p3.u.pl.prs.p3.m.sg le frappèrent |
| 9001 בַ prep - |
| 2719 חֶ֔רֶב subs.f.sg.a avec l’épée |
| 9005 וְ conj - |
| 1992 הֵ֥מָּה prps.p3.m.pl et ils |
| 4422 נִמְלְט֖וּ verbo.nif.perf.p3.u.pl se sauvèrent |
| 776 אֶ֣רֶץ subs.u.sg.c dans le pays |
| 780 אֲרָרָ֑ט nmpr.u.sg.a d’Ararat |
| 9005 וַ conj - |
| 4427 יִּמְלֹ֛ךְ verbo.qal.wayq.p3.m.sg régna |
| 634 אֵֽסַר־חַדֹּ֥ן nmpr.m.sg.a et Ésar |
| 1121 בְּנֹ֖ו subs.m.sg.a.prs.p3.m.sg son fils |
| 8478 תַּחְתָּֽיו׃ פ prep.m.pl.a.prs.p3.m.sg à sa place |