La Bible en Ligne

- Publicité -




2 Rois 13:19
Bible interlinéaire


L'homme de Dieu s'irrita contre lui, et dit: Il fallait frapper cinq ou six fois; alors tu aurais battu les Syriens jusqu'à leur extermination; maintenant tu les battras trois fois.   Copier

×

M'lakhim 13:19

9005
וַ
conj
-
7107
יִּקְצֹ֨ף
verbo.qal.wayq.p3.m.sg
se mit en colère
5921
עָלָ֜יו
prep.prs.p3.m.sg
contre lui
376
אִ֣ישׁ
subs.m.sg.c
Et l’homme
9006
הָ
art
-
430
אֱלֹהִ֗ים
subs.m.pl.a
de Dieu
9005
וַ
conj
-
559
יֹּ֨אמֶר֙
verbo.qal.wayq.p3.m.sg
et dit
9003
לְ
prep
-
5221
הַכֹּ֨ות
verbo.hif.infc.u.u.u.c
Il fallait frapper
2568
חָמֵ֤שׁ
subs.u.sg.a
cinq
176
אֹו־
conj
ou
8337
שֵׁשׁ֙
subs.u.sg.a
six
6471
פְּעָמִ֔ים
subs.f.pl.a
fois
227
אָ֛ז
advb
alors
5221
הִכִּ֥יתָ
verbo.hif.perf.p2.m.sg
tu aurais battu
853
אֶת־
prep
-
758
אֲרָ֖ם
nmpr.u.sg.a
les Syriens
5704
עַד־
prep
jusqu’
3615
כַּלֵּ֑ה
verbo.piel.infa.u.u.u.a
à les détruire
9005
וְ
conj
-
6258
עַתָּ֕ה
advb
mais maintenant
7969
שָׁלֹ֥שׁ
subs.u.sg.a
que trois
6471
פְּעָמִ֖ים
subs.f.pl.a
fois
5221
תַּכֶּ֥ה
verbo.hif.impf.p2.m.sg
tu ne battras
853
אֶת־
prep
-
758
אֲרָֽם׃ ס
nmpr.u.sg.a
les Syriens

voir le chapitre

Publicité


Publicité