La Bible en Ligne

- Publicité -




2 Rois 10:25
Bible interlinéaire


Lorsqu'on eut achevé d'offrir les holocaustes, Jéhu dit aux coureurs et aux officiers: Entrez, frappez-les, que pas un ne sorte. Et ils les frappèrent du tranchant de l'épée. Les coureurs et les officiers les jetèrent là, et ils allèrent jusqu'à la ville de la maison de Baal.   Copier

×

M'lakhim 10:25

9005
וַ
conj
-
1961
יְהִ֞י
verbo.qal.wayq.p3.m.sg
Et il arriva que
9002
כְּ
prep
-
3615
כַלֹּתֹ֣ו׀
verbo.piel.infc.u.u.u.a.prs.p3.m.sg
quand on eut achevé
9003
לַ
prep
-
6213
עֲשֹׂ֣ות
verbo.qal.infc.u.u.u.c
d’offrir
9006
הָ
art
-
5930
עֹלָ֗ה
subs.f.sg.a
l’holocauste
9005
וַ
conj
-
559
יֹּ֣אמֶר
verbo.qal.wayq.p3.m.sg
dit
3058
יֵ֠הוּא
nmpr.m.sg.a
Jéhu
9003
לָ
prep
-
7323
רָצִ֨ים
subs.qal.ptca.u.m.pl.a
aux coureurs
9005
וְ
conj
-
9003
לַ
prep
-
7991
שָּׁלִשִׁ֜ים
subs.m.pl.a
et aux capitaines
935
בֹּ֤אוּ
verbo.qal.impv.p2.m.pl
Entrez
5221
הַכּוּם֙
verbo.hif.impv.p2.m.pl.prs.p3.m.pl
frappez
376
אִ֣ישׁ
subs.m.sg.a
un
408
אַל־
nega
que pas
3318
יֵצֵ֔א
verbo.qal.impf.p3.m.sg
ne sorte
9005
וַ
conj
-
5221
יַּכּ֖וּם
verbo.hif.wayq.p3.m.pl.prs.p3.m.pl
Et ils les frappèrent
9003
לְ
prep
-
6310
פִי־
subs.m.sg.c
par le tranchant
2719
חָ֑רֶב
subs.f.sg.a
de l’épée
9005
וַ
conj
-
7993
יַּשְׁלִ֗כוּ
verbo.hif.wayq.p3.m.pl
les jetèrent
9006
הָֽ
art
-
7323
רָצִים֙
subs.qal.ptca.u.m.pl.a
Et les coureurs
9005
וְ
conj
-
9006
הַ
art
-
7991
שָּׁ֣לִשִׁ֔ים
subs.m.pl.a
et les capitaines
9005
וַ
conj
-
1980
יֵּלְכ֖וּ
verbo.qal.wayq.p3.m.pl
-
5704
עַד־
prep
jusqu’
5892
עִ֥יר
subs.f.sg.c
à la ville
1004
בֵּית־
subs.m.sg.c
de la maison
9006
הַ
art
-
1167
בָּֽעַל׃
subs.m.sg.a
-

voir le chapitre

Publicité


Publicité