La Bible en Ligne

- Publicité -




2 Chroniques 9:6
Bible interlinéaire


Je ne croyais pas ce qu'on en disait, avant d'être venue et d'avoir vu de mes yeux. Et voici, on ne m'a pas raconté la moitié de la grandeur de ta sagesse. Tu surpasses ce que la renommée m'a fait connaître.   Copier

×

Divrei ha-Yamim 9:6

9005
וְ
conj
-
3808
לֹֽא־
nega
mais je n’ai pas
539
הֶאֱמַ֣נְתִּי
verbo.hif.perf.p1.u.sg
cru
9003
לְ
prep
-
1697
דִבְרֵיהֶ֗ם
subs.m.pl.a.prs.p3.m.pl
leurs paroles
5704
עַ֤ד
prep
jusqu’
834
אֲשֶׁר־
conj
à ce que
935
בָּ֨אתִי֙
verbo.qal.perf.p1.u.sg
je sois venue
9005
וַ
conj
-
7200
תִּרְאֶ֣ינָה
verbo.qal.wayq.p3.f.pl
aient vu
5869
עֵינַ֔י
subs.f.du.a
et que mes yeux
9005
וְ
conj
-
2009
הִנֵּה֙
intj
et voici
3808
לֹ֣א
nega
on ne m’avait pas
5046
הֻגַּד־
verbo.hof.perf.p3.m.sg
rapporté
9003
לִ֔י
prep.prs.p1.u.sg
-
2677
חֲצִ֖י
subs.m.sg.c
la moitié
4768
מַרְבִּ֣ית
subs.f.sg.c
de la grandeur
2451
חָכְמָתֶ֑ךָ
subs.f.sg.a.prs.p2.m.sg
de ta sagesse
3254
יָסַ֕פְתָּ
verbo.qal.perf.p2.m.sg
tu surpasses
5921
עַל־
prep
-
9006
הַ
art
-
8052
שְּׁמוּעָ֖ה
subs.f.sg.a
la rumeur
834
אֲשֶׁ֥ר
conj
que
8085
שָׁמָֽעְתִּי׃
verbo.qal.perf.p1.u.sg
j’en ai entendue

voir le chapitre

Publicité


Publicité