La Bible en Ligne

- Publicité -




2 Chroniques 20:6
Bible interlinéaire


Et il dit: Éternel, Dieu de nos pères, n'es-tu pas Dieu dans les cieux, et n'est-ce pas toi qui domines sur tous les royaumes des nations? N'est-ce pas toi qui as en main la force et la puissance, et à qui nul ne peut résister?   Copier

×

Divrei ha-Yamim 20:6

9005
וַ
conj
-
559
יֹּאמַ֗ר
verbo.qal.wayq.p3.m.sg
et il dit
3068
יְהוָ֞ה
nmpr.m.sg.a
Éternel
430
אֱלֹהֵ֤י
subs.m.pl.c
Dieu
1
אֲבֹתֵ֨ינוּ֙
subs.m.pl.a.prs.p1.u.pl
de nos pères
9004
הֲ
inrg
-
3808
לֹ֨א
nega
-tu pas
859
אַתָּֽה־
prps.p2.m.sg
n’es
1931
ה֤וּא
prps.p3.m.sg
qui
430
אֱלֹהִים֙
subs.m.pl.a
le Dieu
9001
בַּ
prep
-
8064
שָּׁמַ֔יִם
subs.m.pl.a
es dans les cieux
9005
וְ
conj
-
859
אַתָּ֣ה
prps.p2.m.sg
et [n’est-ce pas toi
4910
מֹושֵׁ֔ל
verbo.qal.ptca.u.m.sg.a
qui domines
9001
בְּ
prep
-
3605
כֹ֖ל
subs.m.sg.c
sur tous
4467
מַמְלְכֹ֣ות
subs.f.pl.c
les royaumes
9006
הַ
art
-
1471
גֹּויִ֑ם
subs.m.pl.a
des nations
9005
וּ
conj
-
9001
בְ
prep
-
3027
יָדְךָ֙
subs.u.sg.a.prs.p2.m.sg
Et en ta main
3581
כֹּ֣חַ
subs.m.sg.a
est la puissance
9005
וּ
conj
-
1369
גְבוּרָ֔ה
subs.f.sg.a
et la force
9005
וְ
conj
-
369
אֵ֥ין
nega.m.sg.c
et nul
5973
עִמְּךָ֖
prep.prs.p2.m.sg
ne peut te
9003
לְ
prep
-
3320
הִתְיַצֵּֽב׃
verbo.hit.infc.u.u.u.a
résister

voir le chapitre

Publicité


Publicité