La Bible en Ligne

- Publicité -




1 Samuel 9:21
Bible interlinéaire


Saül répondit: Ne suis-je pas Benjamite, de l'une des plus petites tribus d'Israël? et ma famille n'est-elle pas la moindre de toutes les familles de la tribu de Benjamin? Pourquoi donc me parles-tu de la sorte?   Copier

×

Shmû'ēl 9:21

9005
וַ
conj
-
6030
יַּ֨עַן
verbo.qal.wayq.p3.m.sg
répondit
7586
שָׁא֜וּל
nmpr.m.sg.a
Et Saül
9005
וַ
conj
-
559
יֹּ֗אמֶר
verbo.qal.wayq.p3.m.sg
et dit
9004
הֲ
inrg
-
3808
לֹ֨וא
nega
-je pas
1121
בֶן־
subs.m.sg.c
-
1145
יְמִינִ֤י
subs.m.sg.a
Benjaminite
595
אָ֨נֹכִי֙
prps.p1.u.sg
Ne suis
4480
מִ
prep
-
6996
קַּטַנֵּי֙
subs.m.pl.c
de la plus petite
7626
שִׁבְטֵ֣י
subs.m.pl.c
des tribus
3478
יִשְׂרָאֵ֔ל
nmpr.u.sg.a
d’Israël
9005
וּ
conj
-
4940
מִשְׁפַּחְתִּי֙
subs.f.sg.a.prs.p1.u.sg
et ma famille
9006
הַ
art
-
6810
צְּעִרָ֔ה
subs.f.sg.a
n’est-elle pas la moindre
4480
מִ
prep
-
3605
כָּֽל־
subs.m.sg.c
de toutes
4940
מִשְׁפְּחֹ֖ות
subs.f.pl.c
les familles
7626
שִׁבְטֵ֣י
subs.m.pl.c
de la tribu
1144
בִנְיָמִ֑ן
nmpr.u.sg.a
de Benjamin
9005
וְ
conj
-
4100
לָ֨מָּה֙
inrg
Et pourquoi
1696
דִּבַּ֣רְתָּ
verbo.piel.perf.p2.m.sg
dis
413
אֵלַ֔י
prep
me
9002
כַּ
prep
-
1697
דָּבָ֖ר
subs.m.sg.a
-tu de telles choses
9006
הַ
art
-
2088
זֶּֽה׃ ס
prde.m.sg
-

voir le chapitre

Publicité


Publicité