1 Samuel 9:20 |
| 9005 וְ conj - |
| 9003 לָ prep - |
| 860 אֲתֹנֹ֞ות subs.f.pl.a Et quant aux ânesses |
| 9006 הָ conj - |
| 6 אֹבְדֹ֣ות verbo.qal.ptca.u.f.pl.a que tu as perdues |
| 9003 לְךָ֗ prep.prs.p2.m.sg - |
| 9006 הַ art - |
| 3117 יֹּום֙ subs.m.sg.a il y a aujourd’hui |
| 7969 שְׁלֹ֣שֶׁת subs.f.sg.c trois |
| 9006 הַ art - |
| 3117 יָּמִ֔ים subs.m.pl.a jours |
| 408 אַל־ nega n’en sois pas |
| 7760 תָּ֧שֶׂם verbo.qal.impf.p2.m.sg en peine |
| 853 אֶֽת־ prep - |
| 3820 לִבְּךָ֛ subs.m.sg.a.prs.p2.m.sg - |
| 9003 לָהֶ֖ם prep.prs.p3.m.pl - |
| 3588 כִּ֣י conj car |
| 4672 נִמְצָ֑אוּ verbo.nif.perf.p3.u.pl elles sont trouvées |
| 9005 וּ conj - |
| 9003 לְ prep - |
| 4310 מִי֙ prin.u.u Et vers qui est |
| 3605 כָּל־ subs.m.sg.c tourné tout |
| 2532 חֶמְדַּ֣ת subs.f.sg.c le désir |
| 3478 יִשְׂרָאֵ֔ל nmpr.u.sg.a d’Israël |
| 9004 הֲ inrg - |
| 3808 לֹ֣וא nega N’est-ce pas |
| 9003 לְךָ֔ prep.prs.p2.m.sg - |
| 9005 וּ conj - |
| 9003 לְ prep - |
| 3605 כֹ֖ל subs.m.sg.c vers toi et vers toute |
| 1004 בֵּ֥ית subs.m.sg.c la maison |
| 1 אָבִֽיךָ׃ ס subs.m.sg.a.prs.p2.m.sg de ton père |