La Bible en Ligne

- Publicité -




1 Samuel 6:7
Bible interlinéaire


Maintenant, faites un char tout neuf, et prenez deux vaches qui allaitent et qui n'aient point porté le joug; attelez les vaches au char, et ramenez à la maison leurs petits qui sont derrière elles.   Copier

×

Shmû'ēl 6:7

9005
וְ
conj
-
6258
עַתָּ֗ה
advb
Et maintenant
3947
קְח֨וּ
verbo.qal.impv.p2.m.pl
et prenez
9005
וַ
conj
-
6213
עֲשׂ֜וּ
verbo.qal.impv.p2.m.pl
faites
5699
עֲגָלָ֤ה
subs.f.sg.a
chariot
2319
חֲדָשָׁה֙
adjv.f.sg.a
neuf
259
אֶחָ֔ת
subs.f.sg.a
un
9005
וּ
conj
-
8147
שְׁתֵּ֤י
subs.f.du.c
deux
6510
פָרֹות֙
subs.f.pl.a
vaches
5763
עָלֹ֔ות
adjv.qal.ptca.u.f.pl.a
qui allaitent
834
אֲשֶׁ֛ר
conj
lesquelles
3808
לֹא־
nega
n’ait jamais
5927
עָלָ֥ה
verbo.qal.perf.p3.m.sg
été mis
5921
עֲלֵיהֶ֖ם
prep.prs.p3.m.pl
sur
5923
עֹ֑ל
subs.m.sg.a
le joug
9005
וַ
conj
-
631
אֲסַרְתֶּ֤ם
verbo.qal.perf.p2.m.pl
et attelez
853
אֶת־
prep
-
9006
הַ
art
-
6510
פָּרֹות֙
subs.f.pl.a
les vaches
9001
בָּ
prep
-
5699
עֲגָלָ֔ה
subs.f.sg.a
au chariot
9005
וַ
conj
-
7725
הֲשֵׁיבֹתֶ֧ם
verbo.hif.perf.p2.m.pl
et faites ramener
1121
בְּנֵיהֶ֛ם
subs.m.pl.a.prs.p3.m.pl
leurs petits
4480
מֵ
prep
-
310
אַחֲרֵיהֶ֖ם
subs.m.pl.a.prs.p3.m.pl
d’auprès d’elles
9006
הַ
art
-
1004
בָּֽיְתָה׃
subs.m.sg.a
à la maison

voir le chapitre

Publicité


Publicité