La Bible en Ligne

- Publicité -




1 Samuel 4:13
Bible interlinéaire


Lorsqu'il arriva, Éli était dans l'attente, assis sur un siège près du chemin, car son coeur était inquiet pour l'arche de Dieu. A son entrée dans la ville, cet homme donna la nouvelle, et toute la ville poussa des cris.   Copier

×

Shmû'ēl 4:13

9005
וַ
conj
-
935
יָּבֹ֗וא
verbo.qal.wayq.p3.m.sg
Et il entra
9005
וְ
conj
-
2009
הִנֵּ֣ה
intj
et voici
5941
עֵ֠לִי
nmpr.m.sg.a
Éli
3427
יֹשֵׁ֨ב
verbo.qal.ptca.u.m.sg.a
était assis
5921
עַֽל־
prep
sur
9006
הַ
art
-
3678
כִּסֵּ֜א
subs.m.sg.a
un siège
3027
יַ֥ד
subs.u.sg.c
à côté
1870
דֶּ֨רֶךְ֙
subs.u.sg.a
du chemin
6822
מְצַפֶּ֔ה
verbo.piel.ptca.u.m.sg.a
aux aguets
3588
כִּֽי־
conj
car
1961
הָיָ֤ה
verbo.qal.perf.p3.m.sg
-
3820
לִבֹּו֙
subs.m.sg.a.prs.p3.m.sg
son cœur
2730
חָרֵ֔ד
adjv.m.sg.a
tremblait
5921
עַ֖ל
prep
pour
727
אֲרֹ֣ון
subs.u.sg.c
l’arche
9006
הָ
art
-
430
אֱלֹהִ֑ים
subs.m.pl.a
de Dieu
9005
וְ
conj
-
9006
הָ
art
-
376
אִ֗ישׁ
subs.m.sg.a
Et l’homme
935
בָּ֚א
verbo.qal.perf.p3.m.sg
entra
9003
לְ
prep
-
5046
הַגִּ֣יד
verbo.hif.infc.u.u.u.a
pour annoncer
9001
בָּ
prep
-
5892
עִ֔יר
subs.f.sg.a
dans la ville
9005
וַ
conj
-
2199
תִּזְעַ֖ק
verbo.qal.wayq.p3.f.sg
jeta des cris
3605
כָּל־
subs.m.sg.c
et toute
9006
הָ
art
-
5892
עִֽיר׃
subs.f.sg.a
la ville

voir le chapitre

Publicité


Publicité