1 Samuel 31:4 |
| 9005 וַ conj - |
| 559 יֹּ֣אמֶר verbo.qal.wayq.p3.m.sg dit |
| 7586 שָׁאוּל֩ nmpr.m.sg.a Et Saül |
| 9003 לְ prep - |
| 5375 נֹשֵׂ֨א subs.qal.ptca.u.m.sg.c à celui qui portait |
| 3627 כֵלָ֜יו subs.m.pl.a.prs.p3.m.sg ses armes |
| 8025 שְׁלֹ֥ף verbo.qal.impv.p2.m.sg Tire |
| 2719 חַרְבְּךָ֣׀ subs.f.sg.a.prs.p2.m.sg ton épée |
| 9005 וְ conj - |
| 1856 דָקְרֵ֣נִי verbo.qal.impv.p2.m.sg.prs.p1.u.sg et perce |
| 9001 בָ֗הּ prep.prs.p3.f.sg - |
| 6435 פֶּן־ conj -m’en, de peur |
| 935 יָ֠בֹואוּ verbo.qal.impf.p3.m.pl ne viennent |
| 9006 הָ art - |
| 6189 עֲרֵלִ֨ים subs.m.pl.a incirconcis |
| 9006 הָ art - |
| 428 אֵ֤לֶּה prde.u.pl que ces |
| 9005 וּ conj - |
| 1856 דְקָרֻ֨נִי֙ verbo.qal.perf.p3.u.pl.prs.p1.u.sg et ne me percent |
| 9005 וְ conj - |
| 5953 הִתְעַלְּלוּ־ verbo.hit.perf.p3.u.pl et ne m’outragent |
| 9001 בִ֔י prep.prs.p1.u.sg - |
| 9005 וְ conj - |
| 3808 לֹ֤א nega pas |
| 14 אָבָה֙ verbo.qal.perf.p3.m.sg ne voulut |
| 5375 נֹשֵׂ֣א subs.qal.ptca.u.m.sg.c Et celui qui portait |
| 3627 כֵלָ֔יו subs.m.pl.a.prs.p3.m.sg ses armes |
| 3588 כִּ֥י conj le faire car |
| 3372 יָרֵ֖א verbo.qal.perf.p3.m.sg peur |
| 3966 מְאֹ֑ד advb.m.sg.a il avait très |
| 9005 וַ conj - |
| 3947 יִּקַּ֤ח verbo.qal.wayq.p3.m.sg prit |
| 7586 שָׁאוּל֙ nmpr.m.sg.a Et Saül |
| 853 אֶת־ prep - |
| 9006 הַ art - |
| 2719 חֶ֔רֶב subs.f.sg.a son épée |
| 9005 וַ conj - |
| 5307 יִּפֹּ֖ל verbo.qal.wayq.p3.m.sg et se jeta |
| 5921 עָלֶֽיהָ׃ prep.prs.p3.f.sg dessus |