1 Samuel 3:8 |
| 9005 וַ conj - |
| 3254 יֹּ֨סֶף verbo.hif.wayq.p3.m.sg de nouveau |
| 3068 יְהוָ֥ה nmpr.m.sg.a Et l’Éternel |
| 7121 קְרֹא־ verbo.qal.infc.u.u.u.c appela |
| 8050 שְׁמוּאֵל֮ nmpr.m.sg.a Samuel |
| 9001 בַּ prep - |
| 7992 שְּׁלִשִׁית֒ subs.f.sg.a pour la troisième |
| 9005 וַ conj - |
| 6965 יָּ֨קָם֙ verbo.qal.wayq.p3.m.sg et [Samuel] se leva |
| 9005 וַ conj - |
| 1980 יֵּ֣לֶךְ verbo.qal.wayq.p3.m.sg - |
| 413 אֶל־ prep vers |
| 5941 עֵלִ֔י nmpr.m.sg.a Éli |
| 9005 וַ conj - |
| 559 יֹּ֣אמֶר verbo.qal.wayq.p3.m.sg et [lui dit |
| 2009 הִנְנִ֔י intj.prs.p1.u.sg - |
| 3588 כִּ֥י conj car |
| 7121 קָרָ֖אתָ verbo.qal.perf.p2.m.sg tu m’as appelé |
| 9003 לִ֑י prep.prs.p1.u.sg - |
| 9005 וַ conj - |
| 995 יָּ֣בֶן verbo.qal.wayq.p3.m.sg s’aperçut |
| 5941 עֵלִ֔י nmpr.m.sg.a Et Éli |
| 3588 כִּ֥י conj que |
| 3068 יְהוָ֖ה nmpr.m.sg.a l’Éternel |
| 7121 קֹרֵ֥א verbo.qal.ptca.u.m.sg.a avait appelé |
| 9003 לַ prep - |
| 5288 נָּֽעַר׃ subs.m.sg.a le jeune garçon |