La Bible en Ligne

- Publicité -




1 Samuel 29:6
Bible interlinéaire


Akisch appela David, et lui dit: L'Éternel est vivant! tu es un homme droit, et j'aime à te voir aller et venir avec moi dans le camp, car je n'ai rien trouvé de mauvais en toi depuis ton arrivée auprès de moi jusqu'à ce jour; mais tu ne plais pas aux princes.   Copier

×

Shmû'ēl 29:6

9005
וַ
conj
-
7121
יִּקְרָ֨א
verbo.qal.wayq.p3.m.sg
appela
397
אָכִ֜ישׁ
nmpr.m.sg.a
Et Akish
413
אֶל־
prep
-
1732
דָּוִ֗ד
nmpr.m.sg.a
David
9005
וַ
conj
-
559
יֹּ֣אמֶר
verbo.qal.wayq.p3.m.sg
dit
413
אֵ֠לָיו
prep.prs.p3.m.sg
et lui
2416
חַי־
adjv.m.sg.a
est vivant
3068
יְהוָ֞ה
nmpr.m.sg.a
L’Éternel
3588
כִּי־
conj
que
3477
יָשָׁ֣ר
adjv.m.sg.a
un homme droit
859
אַתָּ֗ה
prps.p2.m.sg
tu es
9005
וְ
conj
-
2896
טֹ֣וב
adjv.m.sg.a
ont été bonnes
9001
בְּ֠
prep
-
5869
עֵינַי
subs.f.du.a
à mes yeux
3318
צֵאתְךָ֙
verbo.qal.infc.u.u.u.a.prs.p2.m.sg
et ta sortie
9005
וּ
conj
-
935
בֹאֲךָ֤
verbo.qal.infc.u.u.u.a.prs.p2.m.sg
et ton entrée
854
אִתִּי֙
prep.prs.p1.u.sg
avec
9001
בַּֽ
prep
-
4264
מַּחֲנֶ֔ה
subs.u.sg.a
moi à l’armée
3588
כִּ֠י
conj
car
3808
לֹֽא־
nega
je n’ai pas
4672
מָצָ֤אתִֽי
verbo.qal.perf.p1.u.sg
trouvé
9001
בְךָ֙
prep.prs.p2.m.sg
-
7451
רָעָ֔ה
subs.f.sg.a
de mal
4480
מִ
prep
-
3117
יֹּ֛ום
subs.m.sg.c
en toi depuis le jour
935
בֹּאֲךָ֥
verbo.qal.infc.u.u.u.a.prs.p2.m.sg
de ton entrée
413
אֵלַ֖י
prep
auprès de
5704
עַד־
prep
moi jusqu’
9006
הַ
art
-
3117
יֹּ֣ום
subs.m.sg.a
jour
9006
הַ
art
-
2088
זֶּ֑ה
prde.m.sg
à ce
9005
וּ
conj
-
9001
בְ
prep
-
5869
עֵינֵ֥י
subs.f.du.c
aux yeux
9006
הַ
art
-
5633
סְּרָנִ֖ים
subs.m.pl.a
des princes
3808
לֹֽא־
nega
n’es pas
2896
טֹ֥וב
adjv.m.sg.a
agréable
859
אָֽתָּה׃
prps.p2.m.sg
mais tu

voir le chapitre

Publicité


Publicité