1 Samuel 28:23 |
| 9005 וַ conj - |
| 3985 יְמָאֵ֗ן verbo.piel.wayq.p3.m.sg Et il refusa |
| 9005 וַ conj - |
| 559 יֹּ֨אמֶר֙ verbo.qal.wayq.p3.m.sg et dit |
| 3808 לֹ֣א nega point |
| 398 אֹכַ֔ל verbo.qal.impf.p1.u.sg Je ne mangerai |
| 9005 וַ conj - |
| 6555 יִּפְרְצוּ־ verbo.qal.wayq.p3.m.pl le pressèrent |
| 9001 בֹ֤ו prep.prs.p3.m.sg - |
| 5650 עֲבָדָיו֙ subs.m.pl.a.prs.p3.m.sg Et ses serviteurs |
| 9005 וְ conj - |
| 1571 גַם־ advb aussi |
| 9006 הָ֣ art - |
| 802 אִשָּׁ֔ה subs.f.sg.a et la femme |
| 9005 וַ conj - |
| 8085 יִּשְׁמַ֖ע verbo.qal.wayq.p3.m.sg et il écouta |
| 9003 לְ prep - |
| 6963 קֹלָ֑ם subs.m.sg.a.prs.p3.m.pl leur voix |
| 9005 וַ conj - |
| 6965 יָּ֨קָם֙ verbo.qal.wayq.p3.m.sg et se leva |
| 4480 מֵֽ prep - |
| 9006 הָ art - |
| 776 אָ֔רֶץ subs.u.sg.a de terre |
| 9005 וַ conj - |
| 3427 יֵּ֖שֶׁב verbo.qal.wayq.p3.m.sg et s’assit |
| 413 אֶל־ prep sur |
| 9006 הַ art - |
| 4296 מִּטָּֽה׃ subs.f.sg.a le lit |