1 Samuel 26:8 |
| 9005 וַ conj - |
| 559 יֹּ֤אמֶר verbo.qal.wayq.p3.m.sg dit |
| 52 אֲבִישַׁי֙ nmpr.m.sg.a Et Abishaï |
| 413 אֶל־ prep à |
| 1732 דָּוִ֔ד nmpr.m.sg.a David |
| 5462 סִגַּ֨ר verbo.piel.perf.p3.m.sg a livré |
| 430 אֱלֹהִ֥ים subs.m.pl.a Dieu |
| 9006 הַ art - |
| 3117 יֹּ֛ום subs.m.sg.a aujourd’hui |
| 853 אֶת־ prep - |
| 340 אֹויִבְךָ֖ subs.qal.ptca.u.m.sg.a.prs.p2.m.sg - |
| 9001 בְּ prep - |
| 3027 יָדֶ֑ךָ subs.u.sg.a.prs.p2.m.sg en ta main |
| 9005 וְ conj - |
| 6258 עַתָּה֩ advb et maintenant |
| 5221 אַכֶּ֨נּוּ verbo.hif.impf.p1.u.sg.prs.p3.m.sg que je le frappe |
| 4994 נָ֜א intj je te prie |
| 9001 בַּ prep - |
| 2595 חֲנִ֤ית subs.f.sg.a de la lance |
| 9005 וּ conj - |
| 9001 בָ prep - |
| 776 אָ֨רֶץ֙ subs.u.sg.a jusqu’en terre |
| 6471 פַּ֣עַם subs.f.sg.c fois |
| 259 אַחַ֔ת subs.f.sg.a une seule |
| 9005 וְ conj - |
| 3808 לֹ֥א nega pas |
| 8138 אֶשְׁנֶ֖ה verbo.qal.impf.p1.u.sg et je ne le referai |
| 9003 לֹֽו׃ prep.prs.p3.m.sg - |