1 Samuel 25:7 |
| 9005 וְ conj - |
| 6258 עַתָּ֣ה advb Et maintenant |
| 8085 שָׁמַ֔עְתִּי verbo.qal.perf.p1.u.sg j’ai entendu dire |
| 3588 כִּ֥י conj que |
| 1494 גֹזְזִ֖ים subs.qal.ptca.u.m.pl.a tu as les tondeurs |
| 9003 לָ֑ךְ prep.prs.p2.m.sg - |
| 6258 עַתָּ֗ה advb or |
| 9006 הָ art - |
| 7462 רֹעִ֤ים subs.qal.ptca.u.m.pl.a tes bergers |
| 834 אֲשֶׁר־ conj avec |
| 9003 לְךָ֙ prep.prs.p2.m.sg - |
| 1961 הָי֣וּ verbo.qal.perf.p3.u.pl ont été |
| 5973 עִמָּ֔נוּ prep.prs.p1.u.pl nous |
| 3808 לֹ֣א nega et nous ne les avons pas |
| 3637 הֶכְלַמְנ֗וּם verbo.hif.perf.p1.u.pl.prs.p3.m.pl molestés |
| 9005 וְ conj - |
| 3808 לֹֽא־ nega n’ |
| 6485 נִפְקַ֤ד verbo.nif.perf.p3.m.sg a manqué |
| 9003 לָהֶם֙ prep.prs.p3.m.pl - |
| 3972 מְא֔וּמָה subs.f.sg.a et rien |
| 3605 כָּל־ subs.m.sg.c du leur tous |
| 3117 יְמֵ֖י subs.m.pl.c les jours |
| 1961 הֱיֹותָ֥ם verbo.qal.infc.u.u.u.a.prs.p3.m.pl qu’ils ont été |
| 9001 בַּ prep - |
| 3760 כַּרְמֶֽל׃ nmpr.u.sg.a à Carmel |