1 Samuel 25:31 |
| 9005 וְ conj - |
| 3808 לֹ֣א nega point |
| 1961 תִהְיֶ֣ה verbo.qal.impf.p3.f.sg ne sera |
| 2063 זֹ֣את׀ prde.f.sg ceci |
| 9003 לְךָ֡ prep.prs.p2.m.sg - |
| 9003 לְ prep - |
| 6330 פוּקָה֩ subs.f.sg.a pour toi une occasion de chute |
| 9005 וּ conj - |
| 9003 לְ prep - |
| 4383 מִכְשֹׁ֨ול subs.m.sg.c ni un achoppement |
| 3820 לֵ֜ב subs.m.sg.a pour le cœur |
| 9003 לַ prep - |
| 113 אדֹנִ֗י subs.m.sg.a.prs.p1.u.sg de mon seigneur |
| 9005 וְ conj - |
| 9003 לִ prep - |
| 8210 שְׁפָּךְ־ verbo.qal.infc.u.u.u.c versé |
| 1818 דָּם֙ subs.m.sg.a le sang |
| 2600 חִנָּ֔ם advb d’avoir sans cause |
| 9005 וּ conj - |
| 9003 לְ prep - |
| 3467 הֹושִׁ֥יעַ verbo.hif.infc.u.u.u.c se soit fait justice |
| 113 אֲדֹנִ֖י subs.m.sg.a.prs.p1.u.sg et que mon seigneur |
| 9003 לֹ֑ו prep.prs.p3.m.sg - |
| 9005 וְ conj - |
| 3190 הֵיטִ֤ב verbo.hif.perf.p3.m.sg aura fait du bien |
| 3068 יְהוָה֙ nmpr.m.sg.a Et quand l’Éternel |
| 9003 לַֽ prep - |
| 113 אדֹנִ֔י subs.m.sg.a.prs.p1.u.sg à mon seigneur |
| 9005 וְ conj - |
| 2142 זָכַרְתָּ֖ verbo.qal.perf.p2.m.sg souviens |
| 853 אֶת־ prep - |
| 519 אֲמָתֶֽךָ׃ ס subs.f.sg.a.prs.p2.m.sg -toi de ta servante |