1 Samuel 25:24 |
| 9005 וַ conj - |
| 5307 תִּפֹּל֙ verbo.qal.wayq.p3.f.sg Et elle tomba |
| 5921 עַל־ prep à |
| 7272 רַגְלָ֔יו subs.f.du.a.prs.p3.m.sg ses pieds |
| 9005 וַ conj - |
| 559 תֹּ֕אמֶר verbo.qal.wayq.p3.f.sg et dit |
| 9001 בִּי־ prep.prs.p1.u.sg - |
| 589 אֲנִ֥י prps.p1.u.sg À moi |
| 113 אֲדֹנִ֖י subs.m.sg.a.prs.p1.u.sg mon seigneur |
| 9006 הֶֽ art - |
| 5771 עָוֹ֑ן subs.m.sg.a l’iniquité |
| 9005 וּֽ conj - |
| 1696 תְדַבֶּר־ verbo.piel.impf.p3.f.sg parle |
| 4994 נָ֤א intj Mais je te prie |
| 519 אֲמָֽתְךָ֙ subs.f.sg.a.prs.p2.m.sg que ta servante |
| 9001 בְּ prep - |
| 241 אָזְנֶ֔יךָ subs.f.du.a.prs.p2.m.sg à tes oreilles |
| 9005 וּ conj - |
| 8085 שְׁמַ֕ע verbo.qal.impv.p2.m.sg et écoute |
| 853 אֵ֖ת prep - |
| 1697 דִּבְרֵ֥י subs.m.pl.c les paroles |
| 519 אֲמָתֶֽךָ׃ subs.f.sg.a.prs.p2.m.sg de ta servante |