La Bible en Ligne

- Publicité -




1 Samuel 21:6
Bible interlinéaire


Alors le sacrificateur lui donna du pain consacré, car il n'y avait là d'autre pain que du pain de proposition, qu'on avait ôté de devant l'Éternel pour le remplacer par du pain chaud au moment où on l'avait pris.   Copier

×

Shmû'ēl 21:6

9005
וַ
conj
-
5414
יִּתֶּן־
verbo.qal.wayq.p3.m.sg
lui donna
9003
לֹ֥ו
prep.prs.p3.m.sg
-
9006
הַ
art
-
3548
כֹּהֵ֖ן
subs.m.sg.a
Et le sacrificateur
6944
קֹ֑דֶשׁ
subs.m.sg.a
du [pain sacré
3588
כִּי֩
conj
car
3808
לֹא־
nega
point
1961
הָ֨יָה
verbo.qal.perf.p3.m.sg
il n’y avait
8033
שָׁ֜ם
advb
3899
לֶ֗חֶם
subs.u.sg.a
d’autre pain
3588
כִּֽי־
conj
que
518
אִם־
conj
-
3899
לֶ֤חֶם
subs.u.sg.c
le pain
9006
הַ
art
-
6440
פָּנִים֙
subs.m.pl.a
de proposition
9006
הַ
conj
-
5493
מּֽוּסָרִים֙
verbo.hof.ptcp.u.m.pl.a
qui avait été ôté
4480
מִ
prep
-
9003
לִּ
prep
-
6440
פְנֵ֣י
subs.m.pl.c
de devant
3068
יְהוָ֔ה
nmpr.m.sg.a
l’Éternel
9003
לָ
prep
-
7760
שׂוּם֙
verbo.qal.infc.u.u.u.c
pour remettre
3899
לֶ֣חֶם
subs.u.sg.c
du pain
2527
חֹ֔ם
subs.m.sg.a
chaud
9001
בְּ
prep
-
3117
יֹ֖ום
subs.m.sg.c
le jour
3947
הִלָּקְחֹֽו׃
verbo.nif.infc.u.u.u.a.prs.p3.m.sg
où on levait

voir le chapitre

Publicité


Publicité