1 Samuel 21:6 |
| 9005 וַ conj - |
| 5414 יִּתֶּן־ verbo.qal.wayq.p3.m.sg lui donna |
| 9003 לֹ֥ו prep.prs.p3.m.sg - |
| 9006 הַ art - |
| 3548 כֹּהֵ֖ן subs.m.sg.a Et le sacrificateur |
| 6944 קֹ֑דֶשׁ subs.m.sg.a du [pain sacré |
| 3588 כִּי֩ conj car |
| 3808 לֹא־ nega point |
| 1961 הָ֨יָה verbo.qal.perf.p3.m.sg il n’y avait |
| 8033 שָׁ֜ם advb là |
| 3899 לֶ֗חֶם subs.u.sg.a d’autre pain |
| 3588 כִּֽי־ conj que |
| 518 אִם־ conj - |
| 3899 לֶ֤חֶם subs.u.sg.c le pain |
| 9006 הַ art - |
| 6440 פָּנִים֙ subs.m.pl.a de proposition |
| 9006 הַ conj - |
| 5493 מּֽוּסָרִים֙ verbo.hof.ptcp.u.m.pl.a qui avait été ôté |
| 4480 מִ prep - |
| 9003 לִּ prep - |
| 6440 פְנֵ֣י subs.m.pl.c de devant |
| 3068 יְהוָ֔ה nmpr.m.sg.a l’Éternel |
| 9003 לָ prep - |
| 7760 שׂוּם֙ verbo.qal.infc.u.u.u.c pour remettre |
| 3899 לֶ֣חֶם subs.u.sg.c du pain |
| 2527 חֹ֔ם subs.m.sg.a chaud |
| 9001 בְּ prep - |
| 3117 יֹ֖ום subs.m.sg.c le jour |
| 3947 הִלָּקְחֹֽו׃ verbo.nif.infc.u.u.u.a.prs.p3.m.sg où on levait |