1 Samuel 2:25 |
| 518 אִם־ conj Si |
| 2398 יֶחֱטָ֨א verbo.qal.impf.p3.m.sg a péché |
| 376 אִ֤ישׁ subs.m.sg.a un homme |
| 9003 לְ prep - |
| 376 אִישׁ֙ subs.m.sg.a contre un homme |
| 9005 וּ conj - |
| 6419 פִֽלְלֹ֣ו verbo.piel.perf.p3.m.sg.prs.p3.m.sg le jugera |
| 430 אֱלֹהִ֔ים subs.m.pl.a Dieu |
| 9005 וְ conj - |
| 518 אִ֤ם conj mais si |
| 9003 לַֽ prep - |
| 3068 יהוָה֙ nmpr.m.sg.a contre l’Éternel |
| 2398 יֶֽחֱטָא־ verbo.qal.impf.p3.m.sg pèche |
| 376 אִ֔ישׁ subs.m.sg.a un homme |
| 4310 מִ֖י prin.u.u qui |
| 6419 יִתְפַּלֶּל־ verbo.hit.impf.p3.m.sg priera |
| 9003 לֹ֑ו prep.prs.p3.m.sg - |
| 9005 וְ conj - |
| 3808 לֹ֤א nega pas |
| 8085 יִשְׁמְעוּ֙ verbo.qal.impf.p3.m.pl Mais ils n’écoutèrent |
| 9003 לְ prep - |
| 6963 קֹ֣ול subs.m.sg.c la voix |
| 1 אֲבִיהֶ֔ם subs.m.sg.a.prs.p3.m.pl de leur père |
| 3588 כִּֽי־ conj car |
| 2654 חָפֵ֥ץ verbo.qal.perf.p3.m.sg c’était le bon plaisir |
| 3068 יְהוָ֖ה nmpr.m.sg.a de l’Éternel |
| 9003 לַ prep - |
| 4191 הֲמִיתָֽם׃ verbo.hif.infc.u.u.u.a.prs.p3.m.pl de les faire mourir |