1 Samuel 19:18 |
| 9005 וְ conj - |
| 1732 דָוִ֨ד nmpr.m.sg.a Et David |
| 1272 בָּרַ֜ח verbo.qal.perf.p3.m.sg s’enfuit |
| 9005 וַ conj - |
| 4422 יִּמָּלֵ֗ט verbo.nif.wayq.p3.m.sg et il échappa |
| 9005 וַ conj - |
| 935 יָּבֹ֤א verbo.qal.wayq.p3.m.sg et il vint |
| 413 אֶל־ prep vers |
| 8050 שְׁמוּאֵל֙ nmpr.m.sg.a Samuel |
| 9006 הָ art - |
| 7414 רָמָ֔תָה nmpr.f.sg.a à Rama |
| 9005 וַ conj - |
| 5046 יַּ֨גֶּד־ verbo.hif.wayq.p3.m.sg et lui rapporta |
| 9003 לֹ֔ו prep.prs.p3.m.sg - |
| 853 אֵ֛ת prep - |
| 3605 כָּל־ subs.m.sg.a tout |
| 834 אֲשֶׁ֥ר conj ce que |
| 6213 עָֽשָׂה־ verbo.qal.perf.p3.m.sg lui avait fait |
| 9003 לֹ֖ו prep.prs.p3.m.sg - |
| 7586 שָׁא֑וּל nmpr.m.sg.a Saül |
| 9005 וַ conj - |
| 1980 יֵּ֤לֶךְ verbo.qal.wayq.p3.m.sg - |
| 1931 הוּא֙ prps.p3.m.sg lui |
| 9005 וּ conj - |
| 8050 שְׁמוּאֵ֔ל nmpr.m.sg.a et Samuel |
| 9005 וַ conj - |
| 3427 יֵּשְׁב֖וּ verbo.qal.wayq.p3.m.pl et ils habitèrent |
| 9001 בְּ prep - |
| 5121 נָֽיֹות׃ nmpr.u.sg.a à Naïoth |