1 Samuel 17:25 |
| 9005 וַ conj - |
| 559 יֹּ֣אמֶר׀ verbo.qal.wayq.p3.m.sg dirent |
| 376 אִ֣ישׁ subs.m.sg.c Et les hommes |
| 3478 יִשְׂרָאֵ֗ל nmpr.u.sg.a d’Israël |
| 9004 הַ inrg - |
| 7200 רְּאִיתֶם֙ verbo.qal.perf.p2.m.pl Avez-vous vu |
| 9006 הָ art - |
| 376 אִ֤ישׁ subs.m.sg.a cet homme |
| 9006 הָֽ art - |
| 5927 עֹלֶה֙ adjv.qal.ptca.u.m.sg.a qui monte |
| 9006 הַ art - |
| 2088 זֶּ֔ה prde.m.sg -là |
| 3588 כִּ֛י conj car |
| 9003 לְ prep - |
| 2778 חָרֵ֥ף verbo.piel.infc.u.u.u.a c’est pour outrager |
| 853 אֶת־ prep - |
| 3478 יִשְׂרָאֵ֖ל nmpr.u.sg.a Israël |
| 5927 עֹלֶ֑ה verbo.qal.ptca.u.m.sg.a il est monté |
| 9005 וְֽ֠ conj - |
| 1961 הָיָה verbo.qal.perf.p3.m.sg qu’ |
| 9006 הָ art - |
| 376 אִ֨ישׁ subs.m.sg.a Et il arrivera que l’homme |
| 834 אֲשֶׁר־ conj qui |
| 5221 יַכֶּ֜נּוּ verbo.hif.impf.p3.m.sg.prs.p3.m.sg le frappera |
| 6238 יַעְשְׁרֶ֥נּוּ verbo.hif.impf.p3.m.sg.prs.p3.m.sg l’enrichira |
| 9006 הַ art - |
| 4428 מֶּ֣לֶךְ׀ subs.m.sg.a le roi |
| 6239 עֹ֣שֶׁר subs.m.sg.a richesses |
| 1419 גָּדֹ֗ול adjv.m.sg.a de grandes |
| 9005 וְ conj - |
| 853 אֶת־ prep - |
| 1323 בִּתֹּו֙ subs.f.sg.a.prs.p3.m.sg sa fille |
| 5414 יִתֶּן־ verbo.qal.impf.p3.m.sg et il lui donnera |
| 9003 לֹ֔ו prep.prs.p3.m.sg - |
| 9005 וְ conj - |
| 853 אֵת֙ prep - |
| 1004 בֵּ֣ית subs.m.sg.c la maison |
| 1 אָבִ֔יו subs.m.sg.a.prs.p3.m.sg de son père |
| 6213 יַעֲשֶׂ֥ה verbo.qal.impf.p3.m.sg - |
| 2670 חָפְשִׁ֖י subs.m.sg.a affranchira |
| 9001 בְּ prep - |
| 3478 יִשְׂרָאֵֽל׃ nmpr.u.sg.a en Israël |