1 Samuel 17:20 |
| 9005 וַ conj - |
| 7925 יַּשְׁכֵּ֨ם verbo.hif.wayq.p3.m.sg se leva |
| 1732 דָּוִ֜ד nmpr.m.sg.a Et David |
| 9001 בַּ prep - |
| 1242 בֹּ֗קֶר subs.m.sg.a de bonne heure le matin |
| 9005 וַ conj - |
| 5203 יִּטֹּ֤שׁ verbo.qal.wayq.p3.m.sg et laissa |
| 853 אֶת־ prep - |
| 9006 הַ art - |
| 6629 צֹּאן֙ subs.u.sg.a le menu bétail |
| 5921 עַל־ prep à |
| 8104 שֹׁמֵ֔ר subs.qal.ptca.u.m.sg.a un gardien |
| 9005 וַ conj - |
| 5375 יִּשָּׂ֣א verbo.qal.wayq.p3.m.sg et prit sa charge |
| 9005 וַ conj - |
| 1980 יֵּ֔לֶךְ verbo.qal.wayq.p3.m.sg - |
| 9002 כַּ prep - |
| 834 אֲשֶׁ֥ר conj comme |
| 6680 צִוָּ֖הוּ verbo.piel.perf.p3.m.sg.prs.p3.m.sg le lui avait commandé |
| 3448 יִשָׁ֑י nmpr.m.sg.a Isaï |
| 9005 וַ conj - |
| 935 יָּבֹא֙ verbo.qal.wayq.p3.m.sg et il vint |
| 9006 הַ art - |
| 4570 מַּעְגָּ֔לָה subs.m.sg.a à l’enceinte |
| 9005 וְ conj - |
| 9006 הַ art - |
| 2428 חַ֗יִל subs.m.sg.a Or l’armée |
| 9006 הַ conj - |
| 3318 יֹּצֵא֙ verbo.qal.ptca.u.m.sg.a sortait |
| 413 אֶל־ prep pour |
| 9006 הַ art - |
| 4634 מַּ֣עֲרָכָ֔ה subs.f.sg.a se ranger en bataille |
| 9005 וְ conj - |
| 7321 הֵרֵ֖עוּ verbo.hif.perf.p3.u.pl et on poussait le cri |
| 9001 בַּ prep - |
| 4421 מִּלְחָמָֽה׃ subs.f.sg.a de guerre |