La Bible en Ligne

- Publicité -




1 Samuel 16:23
Bible interlinéaire


Et lorsque l'esprit de Dieu était sur Saül, David prenait la harpe et jouait de sa main; Saül respirait alors plus à l'aise et se trouvait soulagé, et le mauvais esprit se retirait de lui.   Copier

×

Shmû'ēl 16:23

9005
וְ
conj
-
1961
הָיָ֗ה
verbo.qal.perf.p3.m.sg
Et il arrivait que
9001
בִּֽ
prep
-
1961
הְיֹ֤ות
verbo.qal.infc.u.u.u.c
était
7307
רֽוּחַ־
subs.u.sg.c
quand l’esprit
430
אֱלֹהִים֙
subs.m.pl.a
envoyé] de Dieu
413
אֶל־
prep
sur
7586
שָׁא֔וּל
nmpr.m.sg.a
Saül
9005
וְ
conj
-
3947
לָקַ֥ח
verbo.qal.perf.p3.m.sg
prenait
1732
דָּוִ֛ד
nmpr.m.sg.a
David
853
אֶת־
prep
-
9006
הַ
art
-
3658
כִּנֹּ֖ור
subs.m.sg.a
la harpe
9005
וְ
conj
-
5059
נִגֵּ֣ן
verbo.piel.perf.p3.m.sg
et en jouait
9001
בְּ
prep
-
3027
יָדֹ֑ו
subs.u.sg.a.prs.p3.m.sg
de sa main
9005
וְ
conj
-
7304
רָוַ֤ח
verbo.qal.perf.p3.m.sg
était soulagé
9003
לְ
prep
-
7586
שָׁאוּל֙
nmpr.m.sg.a
et Saül
9005
וְ
conj
-
2896
טֹ֣וב
adjv.m.sg.a
-
9003
לֹ֔ו
prep.prs.p3.m.sg
-
9005
וְ
conj
-
5493
סָ֥רָה
verbo.qal.perf.p3.f.sg
se retirait
4480
מֵ
prep
-
5921
עָלָ֖יו
prep.prs.p3.m.sg
de dessus lui
7307
ר֥וּחַ
subs.u.sg.c
esprit
9006
הָ
art
-
7451
רָעָֽה׃ פ
subs.f.sg.a
et le mauvais

voir le chapitre

Publicité


Publicité