1 Samuel 14:12 |
| 9005 וַ conj - |
| 6030 יַּעֲנוּ֩ verbo.qal.wayq.p3.m.pl répondirent |
| 376 אַנְשֵׁ֨י subs.m.pl.c Et les hommes |
| 9006 הַ art - |
| 4675 מַּצָּבָ֜ה subs.f.sg.a du poste |
| 853 אֶת־ prep nous, et nous vous |
| 3129 יֹונָתָ֣ן׀ nmpr.m.sg.a à Jonathan |
| 9005 וְ conj - |
| 853 אֶת־ prep - |
| 5375 נֹשֵׂ֣א subs.qal.ptca.u.m.sg.c et à celui qui portait |
| 3627 כֵלָ֗יו subs.m.pl.a.prs.p3.m.sg ses armes |
| 9005 וַ conj - |
| 559 יֹּֽאמְרוּ֙ verbo.qal.wayq.p3.m.pl et dirent |
| 5927 עֲל֣וּ verbo.qal.impv.p2.m.pl Montez |
| 413 אֵלֵ֔ינוּ prep.prs.p1.u.pl vers |
| 9005 וְ conj - |
| 3045 נֹודִ֥יעָה verbo.hif.impf.p1.u.pl ferons savoir |
| 853 אֶתְכֶ֖ם prep.prs.p2.m.pl - |
| 1697 דָּבָ֑ר פ subs.m.sg.a quelque chose |
| 9005 וַ conj - |
| 559 יֹּ֨אמֶר verbo.qal.wayq.p3.m.sg dit |
| 3129 יֹונָתָ֜ן nmpr.m.sg.a Et Jonathan |
| 413 אֶל־ prep à |
| 5375 נֹשֵׂ֤א subs.qal.ptca.u.m.sg.c celui qui portait |
| 3627 כֵלָיו֙ subs.m.pl.a.prs.p3.m.sg ses armes |
| 5927 עֲלֵ֣ה verbo.qal.impv.p2.m.sg Monte |
| 310 אַחֲרַ֔י prep.m.pl.a après |
| 3588 כִּֽי־ conj moi car |
| 5414 נְתָנָ֥ם verbo.qal.perf.p3.m.sg.prs.p3.m.pl les a livrés |
| 3068 יְהוָ֖ה nmpr.m.sg.a l’Éternel |
| 9001 בְּ prep - |
| 3027 יַ֥ד subs.u.sg.c en la main |
| 3478 יִשְׂרָאֵֽל׃ nmpr.u.sg.a d’Israël |