La Bible en Ligne

- Publicité -




1 Samuel 13:13
Bible interlinéaire


Samuel dit à Saül: Tu as agi en insensé, tu n'as pas observé le commandement que l'Éternel, ton Dieu, t'avait donné. L'Éternel aurait affermi pour toujours ton règne sur Israël;   Copier

×

Shmû'ēl 13:13

9005
וַ
conj
-
559
יֹּ֧אמֶר
verbo.qal.wayq.p3.m.sg
dit
8050
שְׁמוּאֵ֛ל
nmpr.m.sg.a
Et Samuel
413
אֶל־
prep
à
7586
שָׁא֖וּל
nmpr.m.sg.a
Saül
5528
נִסְכָּ֑לְתָּ
verbo.nif.perf.p2.m.sg
Tu as agi follement
3808
לֹ֣א
nega
tu n’as pas
8104
שָׁמַ֗רְתָּ
verbo.qal.perf.p2.m.sg
gardé
853
אֶת־
prep
-
4687
מִצְוַ֞ת
subs.f.sg.c
le commandement
3068
יְהוָ֤ה
nmpr.m.sg.a
de l’Éternel
430
אֱלֹהֶ֨יךָ֙
subs.m.pl.a.prs.p2.m.sg
ton Dieu
834
אֲשֶׁ֣ר
conj
qu’
6680
צִוָּ֔ךְ
verbo.piel.perf.p3.m.sg.prs.p2.m.sg
il t’avait ordonné
3588
כִּ֣י
conj
car
6258
עַתָּ֗ה
advb
maintenant
3559
הֵכִ֨ין
verbo.hif.perf.p3.m.sg
aurait établi
3068
יְהוָ֧ה
nmpr.m.sg.a
l’Éternel
853
אֶת־
prep
-
4467
מַֽמְלַכְתְּךָ֛
subs.f.sg.a.prs.p2.m.sg
règne
413
אֶל־
prep
ton
3478
יִשְׂרָאֵ֖ל
nmpr.u.sg.a
sur Israël
5704
עַד־
prep
pour
5769
עֹולָֽם׃
subs.m.sg.a
toujours

voir le chapitre

Publicité


Publicité