La Bible en Ligne

- Publicité -




1 Samuel 11:15
Bible interlinéaire


Tout le peuple se rendit à Guilgal, et ils établirent Saül pour roi, devant l'Éternel, à Guilgal. Là, ils offrirent des sacrifices d'actions de grâces devant l'Éternel; et là, Saül et tous les hommes d'Israël se livrèrent à de grandes réjouissances.   Copier

×

Shmû'ēl 11:15

9005
וַ
conj
-
1980
יֵּלְכ֨וּ
verbo.qal.wayq.p3.m.pl
-
3605
כָל־
subs.m.sg.c
Et tout
9006
הָ
art
-
5971
עָ֜ם
subs.m.sg.a
le peuple
9006
הַ
art
-
1537
גִּלְגָּ֗ל
nmpr.u.sg.a
à Guilgal
9005
וַ
conj
-
4427
יַּמְלִכוּ֩
verbo.hif.wayq.p3.m.pl
pour roi
8033
שָׁ֨ם
advb
et là
853
אֶת־
prep
-
7586
שָׁא֜וּל
nmpr.m.sg.a
ils établirent Saül
9003
לִ
prep
-
6440
פְנֵ֤י
subs.m.pl.c
devant
3068
יְהוָה֙
nmpr.m.sg.a
l’Éternel
9001
בַּ
prep
-
1537
גִּלְגָּ֔ל
nmpr.u.sg.a
à Guilgal
9005
וַ
conj
-
2076
יִּזְבְּחוּ־
verbo.qal.wayq.p3.m.pl
et ils sacrifièrent
8033
שָׁ֛ם
advb
2077
זְבָחִ֥ים
subs.m.pl.a
des sacrifices
8002
שְׁלָמִ֖ים
subs.m.pl.a
de prospérités
9003
לִ
prep
-
6440
פְנֵ֣י
subs.m.pl.c
devant
3068
יְהוָ֑ה
nmpr.m.sg.a
l’Éternel
9005
וַ
conj
-
8055
יִּשְׂמַ֨ח
verbo.qal.wayq.p3.m.sg
réjouissances
8033
שָׁ֥ם
advb
firent là
7586
שָׁא֛וּל
nmpr.m.sg.a
et Saül
9005
וְ
conj
-
3605
כָל־
subs.m.sg.c
et tous
376
אַנְשֵׁ֥י
subs.m.pl.c
les hommes
3478
יִשְׂרָאֵ֖ל
nmpr.u.sg.a
d’Israël
5704
עַד־
prep
de
3966
מְאֹֽד׃ פ
subs.m.sg.a
grandes

voir le chapitre

Publicité


Publicité