La Bible en Ligne

- Publicité -




1 Samuel 10:3
Bible interlinéaire


De là tu iras plus loin, et tu arriveras au chêne de Thabor, où tu seras rencontré par trois hommes montant vers Dieu à Béthel, et portant l'un trois chevreaux, l'autre trois gâteaux de pain, et l'autre une outre de vin.   Copier

×

Shmû'ēl 10:3

9005
וְ
conj
-
2498
חָלַפְתָּ֨
verbo.qal.perf.p2.m.sg
tu passeras
4480
מִ
prep
-
8033
שָּׁ֜ם
advb
Et de là
9005
וָ
conj
-
1973
הָ֗לְאָה
advb
plus loin
9005
וּ
conj
-
935
בָ֨אתָ֙
verbo.qal.perf.p2.m.sg
et tu viendras
5704
עַד־
prep
au
436
אֵלֹ֣ון
subs.m.sg.c
chêne
8396
תָּבֹ֔ור
nmpr.u.sg.a
de Thabor
9005
וּ
conj
-
4672
מְצָא֤וּךָ
verbo.qal.perf.p3.u.pl.prs.p2.m.sg
te trouveront
8033
שָּׁם֙
advb
et là
7969
שְׁלֹשָׁ֣ה
subs.f.sg.a
trois
376
אֲנָשִׁ֔ים
subs.m.pl.a
hommes
5927
עֹלִ֥ים
verbo.qal.ptca.u.m.pl.a
qui montent
413
אֶל־
prep
vers
9006
הָ
art
-
430
אֱלֹהִ֖ים
subs.m.pl.a
Dieu
1008
בֵּֽית־אֵ֑ל
nmpr.u.sg.a
à Béthel
259
אֶחָ֞ד
subs.u.sg.a
l’un
5375
נֹשֵׂ֣א׀
verbo.qal.ptca.u.m.sg.a
portant
7969
שְׁלֹשָׁ֣ה
subs.f.sg.a
trois
1423
גְדָיִ֗ים
subs.m.pl.a
chevreaux
9005
וְ
conj
-
259
אֶחָד֙
subs.u.sg.a
l’autre
5375
נֹשֵׂ֗א
verbo.qal.ptca.u.m.sg.a
portant
7969
שְׁלֹ֨שֶׁת֙
subs.f.sg.c
trois
3603
כִּכְּרֹ֣ות
subs.f.pl.c
gâteaux
3899
לֶ֔חֶם
subs.u.sg.a
de pain
9005
וְ
conj
-
259
אֶחָ֥ד
subs.u.sg.a
et l’autre
5375
נֹשֵׂ֖א
verbo.qal.ptca.u.m.sg.a
portant
5035
נֵֽבֶל־
subs.m.sg.c
une outre
3196
יָֽיִן׃
subs.m.sg.a
de vin

voir le chapitre

Publicité


Publicité