La Bible en Ligne

- Publicité -




1 Samuel 1:24
Bible interlinéaire


Quand elle l'eut sevré, elle le fit monter avec elle, et prit trois taureaux, un épha de farine, et une outre de vin. Elle le mena dans la maison de l'Éternel à Silo: l'enfant était encore tout jeune.   Copier

×

Shmû'ēl 1:24

9005
וַ
conj
-
5927
תַּעֲלֵ֨הוּ
verbo.hif.wayq.p3.f.sg.prs.p3.m.sg
elle l’emmena
5973
עִמָּ֜הּ
prep.prs.p3.f.sg
avec
9002
כַּ
prep
-
834
אֲשֶׁ֣ר
conj
Et sitôt qu’
1580
גְּמָלַ֗תּוּ
verbo.qal.perf.p3.f.sg.prs.p3.m.sg
elle l’eut sevré
9001
בְּ
prep
-
6499
פָרִ֤ים
subs.m.pl.a
jeunes taureaux
7969
שְׁלֹשָׁה֙
subs.f.sg.a
elle, avec trois
9005
וְ
conj
-
374
אֵיפָ֨ה
subs.f.sg.a
épha
259
אַחַ֥ת
subs.f.sg.a
et un
7058
קֶ֨מַח֙
subs.m.sg.a
de farine
9005
וְ
conj
-
5035
נֵ֣בֶל
subs.m.sg.a
et une outre
3196
יַ֔יִן
subs.m.sg.a
de vin
9005
וַ
conj
-
935
תְּבִאֵ֥הוּ
verbo.hif.wayq.p3.f.sg.prs.p3.m.sg
et elle le mena
1004
בֵית־
subs.m.sg.c
à la maison
3068
יְהוָ֖ה
nmpr.m.sg.a
de l’Éternel
7886
שִׁלֹ֑ו
nmpr.u.sg.a
-
9005
וְ
conj
-
9006
הַ
art
-
5288
נַּ֖עַר
subs.m.sg.a
et l’enfant
5288
נָֽעַר׃
subs.m.sg.a
était très jeune

voir le chapitre

Publicité


Publicité