La Bible en Ligne

- Publicité -




1 Samuel 1:22
Bible interlinéaire


Mais Anne ne monta point, et elle dit à son mari: Lorsque l'enfant sera sevré, je le mènerai, afin qu'il soit présenté devant l'Éternel et qu'il reste là pour toujours.   Copier

×

Shmû'ēl 1:22

9005
וְ
conj
-
2584
חַנָּ֖ה
nmpr.f.sg.a
Mais Anne
3808
לֹ֣א
nega
pas
5927
עָלָ֑תָה
verbo.qal.perf.p3.f.sg
ne monta
3588
כִּֽי־
conj
car
559
אָמְרָ֣ה
verbo.qal.perf.p3.f.sg
elle dit
9003
לְ
prep
-
376
אִישָׁ֗הּ
subs.m.sg.a.prs.p3.f.sg
à son mari
5704
עַ֣ד
conj
J’attendrai jusqu’
1580
יִגָּמֵ֤ל
verbo.nif.impf.p3.m.sg
soit sevré
9006
הַ
art
-
5288
נַּ֨עַר֙
subs.m.sg.a
à ce que l’enfant
9005
וַ
conj
-
935
הֲבִאֹתִ֗יו
verbo.hif.perf.p1.u.sg.prs.p3.m.sg
alors je le mènerai
9005
וְ
conj
-
7200
נִרְאָה֙
verbo.nif.perf.p3.m.sg
afin qu’il paraisse
854
אֶת־
prep
-
6440
פְּנֵ֣י
subs.m.pl.c
devant
3068
יְהוָ֔ה
nmpr.m.sg.a
l’Éternel
9005
וְ
conj
-
3427
יָ֥שַׁב
verbo.qal.perf.p3.m.sg
et qu’il habite
8033
שָׁ֖ם
advb
5704
עַד־
prep
pour
5769
עֹולָֽם׃
subs.m.sg.a
toujours

voir le chapitre

Publicité


Publicité