La Bible en Ligne

- Publicité -




1 Rois 8:54
Bible interlinéaire


Lorsque Salomon eut achevé d'adresser à l'Éternel toute cette prière et cette supplication, il se leva de devant l'autel de l'Éternel, où il était agenouillé, les mains étendues vers le ciel.   Copier

×

M'lakhim 8:54

9005
וַ
conj
-
1961
יְהִ֣י׀
verbo.qal.wayq.p3.m.sg
Et il arriva que
9002
כְּ
prep
-
3615
כַלֹּ֣ות
verbo.piel.infc.u.u.u.c
eut achevé
8010
שְׁלֹמֹ֗ה
nmpr.m.sg.a
quand Salomon
9003
לְ
prep
-
6419
הִתְפַּלֵּל֙
verbo.hit.infc.u.u.u.a
d’adresser
413
אֶל־
prep
à
3068
יְהוָ֔ה
nmpr.m.sg.a
l’Éternel
853
אֵ֛ת
prep
-
3605
כָּל־
subs.m.sg.c
toute
9006
הַ
art
-
8605
תְּפִלָּ֥ה
subs.f.sg.a
prière
9005
וְ
conj
-
9006
הַ
art
-
8467
תְּחִנָּ֖ה
subs.f.sg.a
et cette supplication
9006
הַ
art
-
2063
זֹּ֑את
prde.f.sg
cette
6965
קָ֞ם
verbo.qal.perf.p3.m.sg
il se leva
4480
מִ
prep
-
9003
לִּ
prep
-
6440
פְנֵ֨י
subs.m.pl.c
de devant
4196
מִזְבַּ֤ח
subs.m.sg.c
l’autel
3068
יְהוָה֙
nmpr.m.sg.a
de l’Éternel
4480
מִ
prep
-
3766
כְּרֹ֣עַ
verbo.qal.infc.u.u.u.a
-
5921
עַל־
prep
à
1290
בִּרְכָּ֔יו
subs.f.du.a.prs.p3.m.sg
genoux
9005
וְ
conj
-
3709
כַפָּ֖יו
subs.f.du.a.prs.p3.m.sg
ses mains
6566
פְּרֻשֹׂ֥ות
verbo.qal.ptcp.u.f.pl.a
étendues
9006
הַ
art
-
8064
שָּׁמָֽיִם׃
subs.m.pl.a
vers les cieux

voir le chapitre

Publicité


Publicité