1 Rois 8:50 |
| 9005 וְ conj - |
| 5545 סָלַחְתָּ֤ verbo.qal.perf.p2.m.sg et pardonne |
| 9003 לְ prep - |
| 5971 עַמְּךָ֙ subs.m.sg.a.prs.p2.m.sg à ton peuple |
| 834 אֲשֶׁ֣ר conj ce en quoi |
| 2398 חָֽטְאוּ־ verbo.qal.perf.p3.u.pl ils ont péché |
| 9003 לָ֔ךְ prep.prs.p2.m.sg - |
| 9005 וּ conj - |
| 9003 לְ prep - |
| 3605 כָל־ subs.m.sg.c contre toi, et toutes |
| 6588 פִּשְׁעֵיהֶ֖ם subs.m.pl.a.prs.p3.m.pl leurs transgressions |
| 834 אֲשֶׁ֣ר conj qu’ |
| 6586 פָּשְׁעוּ־ verbo.qal.perf.p3.u.pl ils ont commises |
| 9001 בָ֑ךְ prep.prs.p2.m.sg - |
| 9005 וּ conj - |
| 5414 נְתַתָּ֧ם verbo.qal.perf.p2.m.sg.prs.p3.m.pl contre toi, et donne |
| 9003 לְ prep - |
| 7356 רַחֲמִ֛ים subs.m.pl.a -leur de trouver compassion |
| 9003 לִ prep - |
| 6440 פְנֵ֥י subs.m.pl.c auprès |
| 7617 שֹׁבֵיהֶ֖ם subs.qal.ptca.u.m.pl.a.prs.p3.m.pl les ont emmenés captifs |
| 9005 וְ conj - |
| 7355 רִֽחֲמֽוּם׃ verbo.piel.perf.p3.u.pl.prs.p3.m.pl que ceux-ci aient compassion |