La Bible en Ligne

- Publicité -




1 Rois 8:5
Bible interlinéaire


Le roi Salomon et toute l'assemblée d'Israël convoquée auprès de lui se tinrent devant l'arche. Ils sacrifièrent des brebis et des boeufs, qui ne purent être ni comptés, ni nombrés, à cause de leur multitude.   Copier

×

M'lakhim 8:5

9005
וְ
conj
-
9006
הַ
art
-
4428
מֶּ֣לֶךְ
subs.m.sg.a
Et le roi
8010
שְׁלֹמֹ֗ה
nmpr.m.sg.a
Salomon
9005
וְ
conj
-
3605
כָל־
subs.m.sg.c
et toute
5712
עֲדַ֤ת
subs.f.sg.c
l’assemblée
3478
יִשְׂרָאֵל֙
nmpr.u.sg.a
d’Israël
9006
הַ
conj
-
3259
נֹּועָדִ֣ים
verbo.nif.ptca.u.m.pl.a
qui s’était réunie
5921
עָלָ֔יו
prep.prs.p3.m.sg
auprès de
854
אִתֹּ֖ו
prep.prs.p3.m.sg
lui [et qui était avec
9003
לִ
prep
-
6440
פְנֵ֣י
subs.m.pl.c
lui devant
9006
הָֽ
art
-
727
אָרֹ֑ון
subs.u.sg.a
l’arche
2076
מְזַבְּחִים֙
verbo.piel.ptca.u.m.pl.a
sacrifiaient
6629
צֹ֣אן
subs.u.sg.a
du menu
9005
וּ
conj
-
1241
בָקָ֔ר
subs.u.sg.a
et du gros bétail
834
אֲשֶׁ֧ר
conj
qu’
3808
לֹֽא־
nega
on ne
5608
יִסָּפְר֛וּ
verbo.nif.impf.p3.m.pl
pouvait nombrer
9005
וְ
conj
-
3808
לֹ֥א
nega
ni
4487
יִמָּנ֖וּ
verbo.nif.impf.p3.m.pl
compter
4480
מֵ
prep
-
7230
רֹֽב׃
subs.m.sg.a
à cause de [sa multitude

voir le chapitre

Publicité


Publicité